…Del céfiro nocturno
éter fluye.
Bulle,
huye
el Guadalquivir.»
AP
«El prisionero»
Estoy entre rejas en húmeda celda.
Criada en cautiverio, un águila joven,
mi triste compaña, batiendo sus alas,
junto a la ventana su pitanza pica.
La pica, la arroja, mira la ventana,
como si pensara lo mismo que yo.
Sus ojos me llaman y su griterío,
y proferir quiere: ¡Alcemos el vuelo!
¡Tú y yo somos libres como el viento, hermana!
Huyamos, es hora, do blanquea entre nubes
la montaña y brilla de azul la marina,
donde paseemos sólo el viento. ..¡y yo!
Alexandr Pushkin
Traducción de Eduardo Alonso Duengo
Aleksandr Serguéyevich Pushkin nació en Moscú, Rusia, el 6 de junio de 1799.
Poeta, dramaturgo y novelista ruso, está considerado como el fundador de la literatura rusa moderna.
Fue pionero en el uso del idioma ruso en sus obras, creando un estilo narrativo —mezcla de drama, romance y sátira— que se asoció desde entonces a la literatura rusa, siendo una notable influencia en escritores posteriores como Nikolai Gógol, Fiódor Dostoyevski, León Tolstói y Fiódor Tiútchev, así como algunos compositores rusos, entre ellos Pyotr Tchaikovsky y Modest Músorgski.
A su vez en la obra de Pushkin, se puede apreciar la influencia de Lord Byron, como por ejemplo en «El prisionero del Cáucaso» de 1821; » La fuente de Bajchisarái» de 1922, y «y Los zíngaros» de 1824.
Murió en San Petersburgo, 10 de febrero de 1837.
Tambien de Alexander Pushkin en este blog:
«Alexandr Pushkin: Bajo el cielo de azul de su tierra nativa»: AQUÍ
«Alexander Pushkin: El Profeta»: AQUÍ
«El fabricante de ataúdes: Alexandr Pushkin»: AQUÍ
«Alexandr Pushkin: Para A.P. Kern»: AQUÍ
«Alexandr Pushkin: Se apagó el astro del día…»:AQUÍ
*La imagen es un grabado de Orest Kiprensky, sobre un retrato de Alexandr Pushkin, albergado en el Museo de L’Hermitage de San Petersburgo
No Comments
[…] “Alexandr Pushkin: El prisionero”: AQUÍ […]