«…Este es el desierto en el que se han plantado misiles como bulbos
Esta es la cesta del pan de las granjas hipotecadas
Este es el lugar donde nació el chico rockero
Este es el cementerio de los pobres
que murieron por la democracia…»
AR
Recordando a la gran poeta estadounidense en el aniversario de su nacimiento.
«En aquellos años»
En aquellos años, dirán las gentes, perdimos el rastro
del significado de nosotros, de ustedes
hasta encontrarnos
reducidos a yo
y todo ese asunto se tornó
estúpido, irónico, terrible:
intentábamos vivir una vida personal
y, cierto, aquella fue la única vida
de la que podíamos dar testimonio
Pero los grandes pájaros oscuros de la historia gritaron y se
sumergieron
en nuestro clima personal
Fueron decapitados en alguna otra parte pero sus picos y alas
se movieron
a lo largo de la costa, a través de jirones de niebla
donde permanecíamos, diciendo yo
Adrienne Rich
Traducción de Jorge Iglesias
Poema original en inglés:
«In Those Years»
In those years, people will say, we lost track
of the meaning of we, of you
we found ourselves
reduced to I
and the whole thing became
silly, ironic, terrible:
we were trying to live a personal life
and yes, that was the only life
we could bear witness to
But the great dark birds of history screamed and plunged
into our personal weather
They were headed somewhere else but their beaks and pinions drove
along the shore, through the rags of fog
where we stood, saying I
Adrienne Rich
Adrienne Cecile Rich en Baltimore, Maryland. Estados Unidos, nació el 16 de mayo de 1929.
Poeta, intelectual, crítica y activista lesbiana. Su férreo compromiso con movimiento feminista y su estética lésbica han influenciado la mayor parte de su obra.
Su obra poética junto a la de Audre Lorde y Alice Walker, han inspirado la lucha no sólo de feministas estadounidenses sino también de toda América Latina.
Murió en Santa Mónica, California, el 27 de marzo de 2012.
También de Adrienne Rich en este blog:
«Adrienne Rich: Veintiún poemas de amor»: AQUÍ
«Adrienne Rich: Paula Becker a Clara Westhoff»: AQUÍ
«Adrienne Rich: Reparto de tareas»: AQUÍ
«Adrienne Rich: Árboles»: AQUÍ
Bibliografía:
A Change of World, 1951
The Diamond Cutters, 1956
Snapshots of a Daughter-in-Law, 1963
Necessities of Life, 1966
Leaflets, 1969
Will to Change, 1971
Diving Into the Wreck, 1972
Of Woman Born: Motherhood, 1976
Twenty-One Love Poems, 1974-1976, publicado en 1977
Dream of a Common Language, 1978
A Wild Patience Has Taken Me This Far, 1981
The Fact of a Doorframe, 2001
On Lies, Secrets and Silence: Selected Prose 1966-1978, 1979
Blood, Bread, and Poetry: Selected Prose 1979-1985
An Atlas of the Difficult World, 1991
Dark Fields of the Republic, 1995
Telephone Ringing in the Labyrinth: Poems 2004-2006
No Comments
Información Bitacoras.com
Valora en Bitacoras.com: “…Este es el desierto en el que se han plantado misiles como bulbos Esta es la cesta del pan de las granjas hipotecadas Este es el lugar donde nació el chico rockero Este es el cementerio de los pobres que murieron por l…