•  Gabriel y Galán 

    Poesía extremeña. (Castuo)

    JOSÉ MARÍA GABRIEL Y GALÁN

    Nació el 28 de junio de 1870 en Frades de la Sierra (Salamanca).   En 1888 obtiene el título de maestro de escuela y es destinado al pueblo de Guijuelo, distante 20 Km. de su pueblo natal. A finales del siglo XIX se traslada al pueblo cacereño de Guijo de Granadilla, en donde se encarga de la administración de una gran dehesa extremeña denominada “El Tejar”. En ese pueblo nace su primer hijo (Jesús, 7-11-1898), lo cual le inspira para componer la poesía «El Cristu benditu» con la que inicia sus famosas EXTREMEÑAS en las que el empleo de la lengua vernácula, “el castúo”, perfuma la musa del poeta. En esa poesía refleja la vida gris que pasó en su primera juventud y el gran cambio hacia la alegría que experimenta con su nuevo empleo y el nacimiento de su hijo.

         El Cristu Benditu 

     

                            I

    ¿Ondi jueron los tiempos aquellos,
    que pue que no güelvan,
    cuando yo juí persona leía
    que jizu comedias
    y aleluyas tamién y cantaris
    pa cantalos en una vigüela?
    ¿Ondi jueron aquellas cosinas
    que llamaba ilusionis y eran
    a’specie de airinos
    que atontá me tenían la mollera?
    ¿Ondi jueron de aquellos sentires
    las delicaezas
    que me jizun llorar como un neni,
    de gustu y de pena?
    ¿Ondi jueron aquellos pensaris
    que jacían dolel la cabeza
    de puro lo jondus
    y en reäos que eran?
    Ajuyó tuito aquello pa siempre,
    y ya no me quea
    más remedio que dilme jaciendo
    a esta vía nueva.
    ¡Ya no güelvin los tiempos de altoncis,
    ya no tengo ilusionis de aquellas,
    ni jago aleluyas,
    ni jago comedias,
    ni jago cantaris
    pa cantalos en una vigüela!…

                     II

    Pensando estas cosas,
    que me daban ajogos de pena,
    una vez andaba por los olivaris
    que la ermita del Cristu roëan.
    Triste y aginao,
    de la ermita me juí pa la vera;
    solitaria y abierta la vide
    y entrémi por ella.
    Con el alma llenita de jielis,
    con el pecho jechito una breva
    y la cara jaciendo pucheros
    lo mesmito que un niño de teta,
    juíme ampié del Cristu,
    me jinqué en la tierra.
    y jaciendo la crus, recé un Creo
    pa que Dios quisiera
    jacelme la vía
    una miaja tan solo más güena.
    ¡Qué güeno es el Cristu
    de la ermita aquella!
    Yo le ije, dispués de rezali:
    Santu Cristu, que yo tengo pena,
    que yo vivo tristi
    sin sabel de qué tengo tristeza
    y me ajogo con estos ansionis
    y este jormiguillo que me jormiguea!
    ¡Santu Cristu querío del alma!
    pasastis las jelis más negras
    que ha podido pasal un nacío
    pa que tos los malos güenos se golvieran;
    pero yo sigo siendo maleto
    y a Ti te lo digo lleno de velgüenza
    pa que me perdonis
    y me jagas entral en verea.
    ¡Tú, que estás en la Crus clavaíto
    pol sel yo maleto, quítame esta pena
    que aentru del pecho
    me escarabajea!…
    ¡Jalo asina, que yo te prometo
    jacelmi bien güeno pa que Tú me quieras!

                     III

    ¡Qué güeno es el Cristu
    de la ermita aquella!
    Pa jacel más alegri mi vía,
    ni dineros me dio ni jacienda,
    polque ice la genti que sabi
    que la dicha no está en la riqueza.
    Ni me jizu marqués, ni menistro,
    ni alcaldi siquiera,
    pa podel dil a misa el primero
    con la ensinia los días de fiesta
    y sentalmi a la vera del cura
    jaciendu fachenda.
    ¡Pa esas cosas que son de fanfarria
    no da nada el Cristu de la ermita aquella!
    Pero aquel que jaciendo pucheros
    se jinquí en la tierra,
    y, dispués de rezali, le iga
    las jielis que tenga,
    que se vaiga tranquilo pa casa,
    que ha de dali el Cristu lo que le convenga.
    A mí me dio un hijo
    que päeci de rosa y de cera,
    como dos angelinos que adornan
    el retablo mayol de la inglesia.
    Un jabichuelino
    con la cara como una azucena,
    una miaja teñía de rosa
    pa que entávia más guapo paeza.
    A mí me entonteci
    cuando alguna risina me jecha
    con aquella boquina sin dientis,
    rëondina y fresca,
    que paeci el cuenquín de una rosa
    que se jabri sola pa si se la besa.
    ¡Juy, qué boca tan guapa y tan rica!
    ¡Paeci de una tenca!
    A vecis su madri
    en cuerinos del to me lo quea,
    se poni un pañali tendío en las sayas
    y allí me lo jecha
    ¡Paeci un angelino
    de los de la inglesia!
    Yo quería que asín, en coretis,
    siempre lo tuviera:
    y cuando su madri vüelvi a jatealo,
    le igo con pena:
    -Éjalo que bregui,
    éjalo que puéa
    raneal con las piernas al airi
    pa que críe juerza.
    ¡Éjalo que se esponji un ratino,
    que tiempo le quea
    pa enliarsi con esos pañalis
    que me lo revientan!
    ¡Éjamelo un rato
    pa que yo lo tenga
    y le jaga cosinas bonitas
    pa que se me ría mientris que pernea!
    ¡Que goci, que goci
    to lo que asín quiera;
    que pa jielis, ajogos y aginos
    mucho tiempo quea!
    ¡Éjamelo pronto pa zarandealo!
    Éjame el mi mozu pa que yo lo meza,
    pa que yo le canti,
    pa que yo lo duerma
    al ton de las guapas
    tonás de mi tierra,
    continas y dulcis
    que päecin zumbíos de abeja,
    ruíos de regato,
    airi de alamea,
    sonsoneti del trillo en las miesis,
    rezumbal de mosconis que vuelan
    u cantal dormilón de chicharra
    que entonteci de gusto en la siesta…
    ¡Miale cómo bulli,
    miale cómo brega,
    miale cómo sabi
    óndi está la teta!
    Si conocis que tieni jambrina
    dali una gotera
    pa que prontu se jaga tallúo
    y amarri los chotos a puro de juerza.
    ¡Miali qué prontino
    jizu ya la presa!
    Miali cómo traga; mia qué cachetinos
    mientris mama en el pecho te pega!
    ¡Miá que arrempujonis da con la carina
    pa que salga la lechi con priesa!
    ¡Asín jacin también los chotinos
    pa que baji el galro seguío y con juerza!
    Ya se va jartando ¡Miá cómo se ríe,
    miale cómo enrea!
    Jasta el guarguerino
    la lechi le llega,
    porque va poniendo cara de jartura
    y el piquino del pecho ya eja.
    Quítalo en seguía pa que no se empachi
    y trai que lo tenga…
    ¡Clavelino querío del güerto!,
    ven que yo te quiera,
    ven que yo te canti,
    ven que yo te duerma,
    al son de las guapas
    tonás de mi tierra,
    pa que pueas cantalas de mozo
    cuando sepas tocal la vigüela.
    ¡Venga el mi mocino,
    venga la mi prenda!
    Ven que yo te besi
    con delicäeza,
    ondi menos te piquin las barbas
    pa que no te ajuyas cuando yo te quiera,
    ni te llorin los ojos, ni arruguis
    esa cara más fina que sea,
    ni te trinquis p’atrás enojao
    si tu padri en la boca te besa…

                   IV

    Mujer, ¡miá qué lindu
    cuando ya está dormío se quea!
    ¿Tú no sabis por qué se sonríe?
    Es porque se sueña
    que anda de retozus con los angelinos
    en la gloria mesma

                   V

    ¡Qué guapo es mi neni!
    ¡Ya no tengo pena!
    ¡Qué güeno es el Cristu
    de la ermita aquella!

    EL EMBARGO

    Señol jues, pasi usté más alanti
         y que entrin tos esos,
         no le dé a usté ansia
         no le dé a usté mieo…

    Si venís antiayel a afligila
    sos tumbo a la puerta. ¡Pero ya s’ha muerto!

    ¡Embargal, embargal los avíos,
         que aquí no hay dinero:
    lo he gastao en comías pa ella
    y en boticas que no le sirvieron;
         y eso que me quea,
    porque no me dio tiempo a vendello,
         ya me está sobrando,
         ya me está gediendo!

    Embargal esi sacho de pico,
    y esas jocis clavás en el techo,
         y esa segureja
         y ese cacho e liendro…

    ¡Jerramientas, que no quedi una!
        ¿Ya pa qué las quiero?
    Si tuviá que ganalo pa ella,
    ¡cualisquiá me quitaba a mí eso!
    Pero ya no quio vel esi sacho,
    ni esas jocis clavás en el techo,
         ni esa segureja
         ni ese cacho e liendro…

    ¡Pero a vel, señol jues: cuidaíto
         si alguno de ésos
    es osao de tocali a esa cama
         ondi ella s’ha muerto:
    la camita ondi yo la he querío
    cuando dambos estábamos güenos;
    la camita ondi yo la he cuidiau,
    la camita ondi estuvo su cuerpo
         cuatro mesis vivo
         y una nochi muerto!

    ¡Señol jues: que nenguno sea osao
    de tocali a esa cama ni un pelo,
         porque aquí lo jinco
         delanti usté mesmo!
         Lleváisoslo todu,
         todu, menus eso,
         que esas mantas tienin
         suol de su cuerpo…
    ¡y me güelin, me güelin a ella
         ca ves que las güelo!…

    Varón.-

      VARÓN

    ¡Me jiedin los hombris
    que son medio jembras!
    Cien vecis te ije
    que no se lo dieras,
    que al chinquín lo jacían marica
    las gentis aquellas.
    Ahora ya lo vide, y a mí no me mandis
    más vecis que güelva.
    Te largas tú a velo,
    que pue que no creas
    que tu cuerpo ha parío aquel mozu,
    ni que lo cebasti con tu lechi mesma,
    ni que tieni metía en la entraña
    sangri de mis venas.
    N’amás de mimarros
    y delicaezas
    que ha queao lo mesmo que un jilo
    paliúcho y sin chispa de juerza.
    Ca instanti se lava,
    ca instanti se peina,
    ca instanti se múa
    toa la vestimenta,
    y se encrespa los pelos con jierros
    que se lo retuestan,
    y en los dientis se da con boticas
    de unos cacharrinos que tieni en la mesa,
    y remoja el moquero con pringuis
    n’amás pa que güela
    ¡Jiedi a señorita
    dendi media lengua!
    Se levanta a las nuevi corrías
    y a las doci lo mesmo se acuesta.
    ¡Va a ponersi pochu
    si acotina de aquella manera!
    ¡Güeno está pa mandalo a bellotas,
    pa ayualmi a escuajal en la jesa,
    pa jacel un carguju de tarmas
    y traelo a cuestas,
    u pa estalsi cavando canchalis
    dende que amaneci jasta que escurezca!
    Los muchachos de acá me esconfío
    que mos lo apedrean
    cuantis venga jaciendo pinturas
    u jablando de aquella manera:
    y verás cómo el mozu no tieni
    ni agallas ni juerza
    pa el primero que quiera molarsi
    rompeli la jeta.
    Ya no dici padri,
    ni madri, ni agüela.
    «Mi papá, mi mamá, mi abuelita…»
    así chalrotea,
    como si el mocoso juesi un señoruco
    de los de nacencia.
    Ni mienta del pueblo, ni jaci otro oficio
    que dil a una escuela
    y palral de bobás que allí aprendí,
    que pa na le sirvin cuantis que se venga.
    Pa sabel sus saberis le ije:
    «Sácame la cuenta
    del aceiti que hogaño mos toca
    del lagal po la parti que es nuestra.
    Se maquilan sesenta cuartillos
    p’acá parti entera,
    y nosotros tenemos, ya sabis,
    una media tercia
    que tu madre heredó de una quinta
    que tenía tu agüela Teresa».
    ¡Ya ves tú que se jaci en un verbo!
    Sesenta la entera,
    doci pa la quinta,
    cuatru pa la tercia,
    quita dos pa una media, y resultan
    dos pa la otra media.
    Pues el mozu empringó tres papelis
    de rayas y letras,
    y pa ensenrearsi
    de aquella maeja,
    ijo que el aceiti que a mí me tocaba
    era «pi menus erre», ¿te enteras?
    ¡Pus pués dil jacindu
    las sopas con ella!
    ¿Y esos son saberis?
    ¡Esas son fachendas!
    No le quise mental del guarrapo
    ni icile siquiera
    que hogañazo vendimus el churru
    pa comprar un cachuju de tierra.
    ¡Allí no se jabla
    de esas cosas ni en ellas se piensa!
    N’amás que se jaci comel confituras,
    melcal vestimentas,
    dirse a los cafesis,
    dirse a las comedias
    y palral de bobás que no valin
    ni siquiá una perra
    ¡Jolgacián como el nuestro muchacho
    no va a haberlo, si aquí no se enmienda!
    Yo no lo distingo de otros señorinos
    que con él se ajuntan y jolgacianean.
    ¡Son como maricas!
    ¡Juy, qué vestimentas!
    Ves una persona
    por detrás, en la calle, tan tiesa
    y endi lejus no sabis de cierto
    si es macho u es jembra.
    Güelin a lo mesmu
    como las ovejas,
    y p’aquí no es asín, que ca cosa
    güeli a su manera:
    güeli a macho la carni de hombre,
    y la carni de jembra da a jembra.
    Hay que dil a buscar al muchacho
    cuantis que se puea,
    y le dicis a aquellos señoris
    que esu no quita pa que se agraeza,
    pero que a su padri le jaci ya falta;
    y asín se la enreas.
    No lo quió jolgacián, aunque muchos
    saberis trujiera.
    Y no es esu solu lo que a mí me enrita,
    que otras cosas me jacin más mella…
    Hay que dil a buscalo ca y cuando:
    que venga, que venga;
    porque, mira: ¡me jiedin los hombres
    que son medio jembras!…

    José Maria Gabriel y Galán

    Compartelo...:
    • Digg
    • Sphinn
    • del.icio.us
    • Facebook
    • Mixx
    • Google Bookmarks
    • Live
    • Meneame
    • Technorati
    • Wikio IT
    • Bitacoras.com
    • Twitter
    Etiquetas:

    Entradas relacionadas

    This entry was posted on Jueves, septiembre 11th, 2008 at 19:26 and is filed under Poesia. You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed. You can leave a response, or trackback from your own site.
  • 0 Comments

    Take a look at some of the responses we've had to this article.

  • Post a Comment

    Let us know what you thought.

  • Name:

    Email (required):

    Website:

    Message:

Canonical URL by SEO No Duplicate WordPress Plugin