«…La divinidad buscó largo tiempo y me ordenó:
«No duermas aquí sobre terreno profundo»…
SG
En el aniversario de su nacimiento recordamos al gran poeta alemán.
«La alfombra»
Aquí conviven los hombres con los animales,
extraños a la alianza que desborda los límites,
las hoces azules ornan las blancas estrellas
y se dirigen hacia la fría danza.
La desnuda línea avanza asfixiante,
toda ella es confusa e incontrolable,
y nadie adivina el enigma de los cautivos…
Pues cualquier tarde los trabajos cobrarán vida.
La lluvia cae torrencialmente sobre las ramas muertas,
sobre el estrecho espacio de la línea y el círculo
y resbala libre del pincel senil.
El último desenlace le proporciona reflexiones.
Ella no concede nada: no está destinada a la mayoría.
Horas habituales: la promiscuidad no da recompensa.
Negará a la masa la palabra
y solo permitirá lo extraordinario en la imaginación.
Stefan George
Traducción de Juan Manuel González
Poema original en alemán:
«Der Teppich»
Hier schlingen menschen mit gewächsen tieren
Sich fremd zum bund umrahmt von seidner franze
Und blaue sicheln weisse sterne zieren
Und queren sie in dem erstarrten tanze.
Und kahle linien ziehn in reich-gestickten
Und teil um teil ist wirr und gegenwendig
Und keiner ahnt das rätsel der verstrickten…
Da eines abends wird das werk lebendig.
Da regen schauernd sich die toten äste
Die wesen eng von strich und kreis umspannet
Und treten klar vor die geknüpften quäste
Die lösung bringend über die ihr sannet!
Sie ist nach willen nicht: ist nicht für jede
Gewohne stunde: ist kein schatz der gilde.
Sie wird den vielen nie und nie durch rede
Sie wird den seltnen selten im gebilde.
Stefan George
Nació en Büdesheim, Bingen am Rhein, Hesse, Alemania, el 12 de julio de 1868.
Murió en Minusio, Locarno, el 4 de diciembre de 1933.
Reseña de José María Lassalle Ruiz, de 2001 en la revista digital «Ojos de Papel» : AQUÍ
También de Stefan George en este blog
«Stefan George: Peregrinaciones»: AQUÍ
No Comments
Información Bitacoras.com…
Valora en Bitacoras.com: “…La divinidad buscó largo tiempo y me ordenó: “No duermas aquí sobre terreno profundo”… SG En el aniversario de su nacimiento recordamos al gran poeta alemán en el aniversario de su nacimiento. “La alfombra” Aquí conviven lo…..
[…] “Recordando a Stefan George: La alfombra”: AQUÍ […]
[…] “Stefan George: La alfombra”: AQUÍ […]