Poesia

Elizabeth Bishop: De visita en Saint Elizabeth

febrero 8, 2014

«… Donde lloraron el agua ha desaparecido.
Ese residuo es la pena, salada y enfermiza…»

EB

En memoria de la poeta estadounidense en el aniversario de su nacimiento

«De visita en Saint Elizabeth»

Este es el manicomio.
Este es el hombre trágico
que yace en el manicomio.

Este es el tiempo
del hombre trágico
que yace en el manicomio.

Este es un reloj pulsera
que dice la hora
del charlatán
que yace en el manicomio.

Este un marino
usando el reloj
que dice la hora
del afamado hombre
que yace en el manicomio.

Este es el muelle de madera
adonde arriba el marino
que usa el reloj
que dice la hora
del viejo hombre de coraje
que yace en el manicomio.

Estos son ahora los años y los muros del salón,
los vientos y los nubarrones del mar entablonado
gobernados por el marino
que usa el reloj
que dice la hora
del irritado hombre
que yace en el manicomio.

Este es un judío que bailotea sollozando
con un sombrero de papel de diario por todo el salón,
sobre el crujiente mar de las tablas del piso,
allí… más allá del marino,
que le da cuerda al reloj
del cruel sujeto
que yace en el manicomio.

Este es un mundo de libros derruidos.
Este es un judío con sombrero de diario
que bailotea sollozando por todo el salón,
sobre las tablas del mar crujiente
del piradísimo marino
que le da vueltas y vueltas a las manecillas del reloj
que dice la hora
del muy ocupado sujeto
que yace en el manicomio.

Este es un muchacho que patea el piso
a ver si sigue allí y continúa siendo chato,
para el judío viudo con sombrero de papel
que bailotea sollozando por todo el lugar,
valseando a todo lo largo de un listón que sube y baja,
al lado del silencioso marino
que ahora está atento sólo al tic-tac del reloj
que dice la hora
del hombre aburrido
que yace en el manicomio.

Estos son los años transcurridos y los muros y la salida
que se cierran sobre el muchacho que patea el piso
para comprobar si continúa allí y sigue siendo chato.
Este es un judío con sombrero de papel
que bailotea ya por debajo del salón, con deleite,
atravesando las divididas olas del mar de tablas,
más allá del marino
que sacude su muñeca con la vista fija en el reloj
que dice la hora del poeta y el hombre
que yace en el manicomio.

Este es el soldado que volvió a casa de la guerra,
Estos son los años y los muros y la puerta
que se cierran sobre un muchacho que patea el piso
para comprender si la tierra es redonda o chata.
Este es un judío que usa un sombrero de diario
mientras bailotea meticulosamente por todo el salón,
caminando sobre la tapa de un féretro
con el marino chiflado
que exhibe su reloj,
el que dice la hora
del hombre desgraciado
que yace en el asilo de los dementes.

Elizabeth Bishop

Elizabeth Bishop nació en Worcester, Massachusetts, Estados Unidos, el 8 de febrero de 1911.
Poeta estadounidense, distinguida como poeta laureada de los Estados Unidos en 1949-1950.
Fue Premio Pulitzer de poesía en 1956.
Murió en Boston, el 6 de octubre de 1979.

You Might Also Like

No Comments

  • Reply Bitacoras.com febrero 8, 2014 at 2:10 am

    Información Bitacoras.com

    Valora en Bitacoras.com: “… Donde lloraron el agua ha desaparecido. Ese residuo es la pena, salada y enfermiza…” EB En memoria de la poeta estadounidense en el aniversario de su nacimiento “De visita en Saint Elizabeth” Este es el manicom…

  • Deja un comentario

    Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.