«… ven como sea
vuelve
vive por mí al menos
un día más…»
«Tu fortaleza»
nos queda otro comienzo
al que volver
otra luz que pisar
en medio de esta bruma que nos moja
aún sigues conmigo en la extrañeza
de tu voz apagándose más acá de tu voz
crece en mí la ceguera de un desierto
tu silencio me impone otra mirada
inmensamente sola
desprevenida
una mirada que abarca la memoria
el tiempo compartido
los días de penuria
el cuenco generoso de tus manos
que todo lo ofrecían
dime que aún nos quedan
otras palabras tuyas
que si las dices
despertarás al mundo
porque más allá de tu voz
de la asfixia de tu voz apagándose
nos iremos en busca
de otro comienzo donde
estarnos juntos
donde mis ojos
retengan para siempre
el gesto vigilante de tus ojos
las palabras sin culpa
la luz que nos extingue
la paz de tantos días
tu fortaleza
no hay cansancio capaz
de ordenar el delirio
el sudor las preguntas
el puro conocer
el tacto ciego
la vida que se escapa
pero yo nunca renuncio a tu dulzura
ni a tu torpeza ni a tus pies cansados
ni al aire de la calle en que viviste
están creciendo como crecen
la prisa el dolor
en la humedad que lame la alacena
y han de seguir conmigo mientras dure
la ceguera de este desierto.
Ángel Campos Pámpano
De: «La semilla en la nieve» 2004
Recogido en «La vida de otro modo» – Poesía 1998-2008
Calambur Editorial, 2008©
ISBN: 978-84-8359-036-2
Ángel Campos Pámpano nació en San Vicente de Alcántara, Badajoz, el 10 de mayo de 1957.
Poeta y traductor, sobre todo de los grandes poetas portugueses, entre otros de Fernando Pessoa y sus heterónimos, Carlos de Oliveira, António Ramos Rosa, Eugénio de Andrade y Sophia de Mello.
Fue presidente de la Asociación de Escritores Extremeños.
Murió en Badajoz, el 25 de noviembre de 2008.
También de Ángel Campos Pámpano en este blog:
«Ángel Campos Pámpano: La Voz en espiral II»: AQUÍ
«Ángel Campos Pámpano: Oasis, de La ciudad blanca»: AQUÍ
«Ángel Campos Pámpano: La dignidad, de La semilla en la nieve»: AQUÍ
«Ángel Campos Pámpano: Tu nombre, de La semilla en la nieve»: AQUÍ
«Ángel Campos Pámpano: La alcoba, de La semilla en la nieve»: AQUÍ
«Ángel Campos Pámpano: El cielo, de La semilla en la nieve»: AQUÍ
«Ángel Campos Pámpano: La partida, de Siquiera este refugio»: AQUÍ
Bibliografía:
Materia del olvido (1986).
La ciudad blanca (1988).
Caligrafías (1989). En colaboración con el pintor Javier Fernández de Molina.
Siquiera este refugio (1993).
Como el color azul de las vocales (1993).
De Ángela (1994).
La voz en espiral (1998).
El cielo casi (1999).
El cielo sobre Berlín (1999). Con serigrafías de Luis Costillo
Jola (2004). Edición bilingüe, con traducción al portugués de Ruy Ventura y fotografías de Antonio Covarsí.
La semilla en la nieve (2004).
Traducción:
Fernando Pessoa, Odas/Odes de Ricardo Reis ( 1980).
Antonio Ramos Rosa, Ciclo del caballo (1985).
Mario Neves, La Matanza de Badajoz (1986).
Carlos de Oliveira, Micropaisaje (1987).
Fernando Pessoa, El marinero ; En la floresta del enajenamiento (1988).
Eugénio de Andrade, El otro nombre de la tierra (1989).
Antonio Ramos Rosa, Tres lecciones materiales (1990).
Adolfo A. Ruy de Moura Belo, País posible (1991).
Al Berto, Una existencia de papel (1992).
José Saramago, El año de 1993 (1996).
Mário de Sá-Carneiro, La confesión de Lucio (1996).
Fernando Pessoa, Odas de Ricardo Reis (1998).
Fernando Pessoa, Poesías completas de Alberto Caeiro (1997).
Fernando Pessoa, Odas de Ricardo Reis (1999).
Eugénio de Andrade, La sal de la lengua (1999).
Fernando Pessoa, Un corazón de nadie : antología poética (1913-1935) (2001 y 2004).
Eugénio de Andrade, Todo el oro del día (2004).
Eugénio de Andrade, Materia solar y otros libros : obra selecta (1980-2002) (2004).
Sofia de Melo Breyner Andresen, Nocturno mediodía : antología poética (1944-2001) (2004).
Antologías :
Junto a Álvaro Valverde editó Abierto al aire. Antología consultada poetas extremeños (1971-1984) (1985).
Es el responsable de Los nombres del mar. Poesía portuguesa 1974-1984. (1985)
No Comments
Información Bitacoras.com…
Valora en Bitacoras.com: “… ven como sea vuelve vive por mí al menos un día más…” “Tu fortaleza” nos queda otro comienzo al que volver otra luz que pisar en medio de esta bruma que nos moja aún sigues conmigo en la extrañeza de tu vo……
[…] traducciones de Ángel Campos Pámpano en este […]
[…] traducciones de Ángel Campos Pámpano en este […]
[…] traducciones de Ángel Campos Pámpano en este […]
[…] traducciones de Ángel Campos Pámpano en este […]
[…] “Ángel Campos Pámpano: Tu fortaleza, de La semilla en la nieve”: AQUÍ […]
[…] “Ángel Campos Pámpano: Tu fortaleza, de La semilla en la nieve”: AQUÍ […]
[…] “Ángel Campos Pámpano: Tu fortaleza, de La semilla en la nieve”: AQUÍ […]
[…] “Ángel Campos Pámpano: Tu fortaleza, de La semilla en la nieve”: AQUÍ […]
[…] “Ángel Campos Pámpano: Tu fortaleza, de La semilla en la nieve”: AQUÍ […]
[…] “Ángel Campos Pámpano: Tu fortaleza, de La semilla en la nieve”: AQUÍ […]
[…] traducciones de Ángel Campos Pámpano en este […]
[…] traducciones de Ángel Campos Pámpano en este […]
[…] traducciones de Ángel Campos Pámpano en este […]
[…] traducciones de Ángel Campos Pámpano en este […]
[…] “Ángel Campos Pámpano: Tu fortaleza, de La semilla en la nieve”: AQUÍ […]
[…] traducciones de Ángel Campos Pámpano en este […]