«Se deshizo el trapo multicolor
Y tres estrellas vírgenes
Perdieron la virginidad…»
VP
«La paloma en la cabeza»
La paloma transparente en la cabeza
En la paloma un ataúd de barro
En el ataúd un mar muerto
En el mar una luna radiante
Abrimos la paloma
Rompimos el ataúd de barro
Vaciamos el mar muerto
Entramos al mar
Llegamos hasta el fondo
Vimos la paloma transparente
Y en ella la luna nueva
Salimos a la superficie
Muy por encima de la superficie
Vimos de nuevo a la paloma
Y en ella a la luna llena
Empezamos a beber el mar muerto
Vasko Popa
De: «Cielo secundario» – El tilo en medio del corazón» – 1962 – 1968
Recogido en: “El cansancio ajeno” – Poesía completa
Traducción de: Dubravka Suznjevic
Ed. Vaso Roto – Esenciales Poesía – Madrid 2012©
ISBN: 978-84-15168-60-7
Vasko Popa nació en Grebenac, Voivodina, Serbia, el 29 de junio de 1922.
Luchó como partisano durante la II Guerra Mundial, hecho que le llevó a ser recluido al campo de concentración nazi de Beckerek, la actual Zrenjamin.
Finalizada la guerra, tras ser liberado, fundó su propia e importante editorial Nolit, y escribió los ocho libros de poemas que constituyen el volumen al que pertenece este poema
Murió en Belgrado, el 5 de enero de 1991.
*La imagen es un óleo de René Magritte
También de Vasko Popa en este blog:
«Vasko Popa: El corazón del guijarro»: AQUÍ
«Vasko Popa: Loba de fuego, de Sal lobuna»: AQUÍ
«Vasko Popa: El canto pacificador, de El guardián»: AQUÍ
«Vasko Popa: Kalenic, de Tierra erguida»: AQUÍ
«Vasko Popa: El canto del mirlo»: AQUÍ
No Comments
Información Bitacoras.com
Valora en Bitacoras.com: “Se deshizo el trapo multicolor Y tres estrellas vírgenes Perdieron la virginidad…” VP “La paloma en la cabeza” La paloma transparente en la cabeza En la paloma un ataúd de barro En el ataúd un mar muerto En el m…
[…] “Vasko Popa: La paloma en la cabeza”: AQUÍ […]
[…] “Vasko Popa: La paloma en la cabeza”: AQUÍ […]
[…] “Vasko Popa: La paloma en la cabeza”: AQUÍ […]
[…] “Vasko Popa: La paloma en la cabeza”: AQUÍ […]