Poesia

Paul Auster: Fragmento desde el frío

febrero 3, 2025


[…] Construirás tu casa
aquí: olvidarás
tu nombre. La tierra
es el único exilio.

PA

Mi recuerdo a Paul Auster, hoy hubiera cumplido años.

«Fragmento desde el frío»

Porque nos volvemos ciegos
en el día que nace con nosotros,
y porque hemos visto a nuestro aliento
nublar
el espejo del aire,
el ojo del aire no se abrirá
sino en la palabra
hecha renuncia: el invierno
habrá sido un lugar
de madurez.

Nosotros, convertidos en los muertos
de otra vida que la nuestra.

Paul Auster

De: Desapariciones: poemas (1970-1979) – 1988
Traducción de Jordi Doce
Ed. Pre-textos – 1997©
ISBN: 9788481910858

Poema original en inglés:

«Fragment from cold»

Because we go blind
in the day that goes out with us,
and because we have seen our breath
cloud
the mirror of air,
the eye of the air will open
on nothing but the word
we renounce: winter
will have been a place
of ripeness.
We who become the dead
of another life than ours.

Paul Auster

De: Disappearances Disappearances: Selected Poems, 1970-1979 – 1988

Paul Auster nació en Newark, Nueva Jersey, Estados Unidos, el 3 de febrero de 1947.
Escritor, guionista y director de cine, perteneciente a una familia judía de ascendencia polaca.
Su estilo es aparentemente sencillo, gracias a su trabajo y conocimiento de la poesía, pero esconde aun así una compleja arquitectura narrativa compuesta de digresiones, de metaficción, de historias dentro de la historia y de espejismos
Fue nombrado Caballero de la Orden de las Artes y las Letras de Francia en 1992 y recibió el Premio Príncipe de Asturias de las Letras en 2006.
Su obra se destaca por contener absurdismo, existencialismo, literatura policíaca y la búsqueda de un significado y de una identidad personal.
Fue un defensor de las libertades y se negó a visitar países que no tienen leyes democráticas. Rehusó visitar China y rechazó —en protesta por el más de centenar de periodistas y escritores que habían sido encarcelados— la invitación que le hicieron en Turquía con motivo de la publicación allí de su libro Diario de invierno. Encabezó en los Estados Unidos el grupo de escritores opositores al gobierno de Donald Trump.
Falleció en en Brooklyn, Estados Unidos, el 30 de abril de 2024.

También de Paul Auster en este blog:

«Paul Auster: Fragmento desde el frío»: AQUÍ

«Paul Auster: Fragilidad del alba…»: AQUÍ

«Paul Auster: Noches blancas»: AQUÍ

«Paul Auster: Pulso»: AQUÍ

«Paul Auster: Lapsario, de Despariciones»: AQUÍ

Bibliografía poética:

Desapariciones – (1970-1979) – Traducción de Jordi Doce – Ed. Pre-Textos – 1996.
Pista de despegue: selección de poemas y ensayos (1970-1979) – Incluye El diablo por el rabo – Traducción de Jordi Doce y María Eugenia Ciocchini – Ed. Anagrama – 1998
Colección de poemas – 2007

You Might Also Like

No Comments

Deja un comentario

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.