Poesia

Tomas Tranströmer: Zona de arrabal

noviembre 16, 2024


[…] El lobo está aquí, amigo de todas las horas
y toca las ventanas con su lengua…

TT

«Zona de arrabal»

Hombres con monos del mismo color del suelo salen de una zanja.
Es una zona de transición, un punto muerto, ni ciudad ni campo.
Las grúas de construcción en el horizonte quieren dar la gran zancada pero las campanas no quieren.
Tubos de cemento esparcidos en derredor lamen la luz con lenguas secas.
Talleres de hojalata instalados en antiguos graneros.
Las piedras proyectan agudas sombras como objetos sobre la luna.
Y esos lugares son más y más.
Como lo que fue comprado con dinero de Judas: «El campo del artesano se ha vuelto cementerio para extraños».

Tomas Tranströmer

De: Visión nocturna, 1970.
Recogido en: Deshielo al mediodíaEl árbol y la nube. Obra poética (1954-2004)
Traducción de Roberto Mascaró
Ed. Nórdica Libros 2012©
ISBN: 978-84-92683.60-4

Poema original en alemán:

«Utkantsområde»

Män i överdragskläder med samma färg som marken kommer upp ur ett dike.
Det är ett övergångsområde, dödläge, varken stad eller land.
Byggnadskranarna vid horisonten vill ta det stora språnget men klockorna vill inte.
Kringkastade cementrör lapar ljuset med torra tungor.
Bilplåtverkstäder inrymda i före detta lagårdar.
Stenarna kastar skuggorna skarpt som föremål på månytan.
Och de platserna bara växer.
Som det man köpte för Judas’ pengar: «Krukmakaråkern till begravningsplats för främlingar».

Tomas Tranströmer

Ur: Mörkerssende, 1970

Thomas Tranströmer nació en Estocolmo, Suecia, el 15 de abril de 1931.
Psicólogo, escritor, poeta y traductor, ha ejercido una gran influencia en muchos poetas de su generación y posteriores.
Fue galardonado con el Premio Nobel de Literatura 2011, porque a través de sus imágenes condensadas y translúcidas nos permite el acceso a la realidad.
Algunos poetas ─especialmente en la década de 1970– lo acusaron de apartarse de la tradición y de no incluir temas sociales en sus poemas y novelas. Su trabajo, aunque se apoya en un lenguaje modernista, expresionista y a veces surrealista, con retratos aparentemente simples a partir de la vida diaria, de la naturaleza en detalle, la depresión sufrida a los quince años o las experiencias vividas durante la guerra,​ revelan una penetración mística en cuanto a los aspectos universales de la mente humana.
Murió en Estocolmo, el 26 de marzo de 2015, a los 83 años de edad.

También de Tomas Tranströmer en este blog:

«Tomas Tranströmer: Zona de arrabal»: AQUÍ

«Tomas Tranströmer: La montaña negra»: AQUÍ

«Tomas Tranströmer: Espresso»: AQUÍ

«Tomas Tranströmer: Silencio»: AQUÍ

«Tomas Tranströmer: Historia de marinos»: AQUÍ

«Tomas Tranströmer: Los recuerdos me miran»: AQUÍ

Tomas Tranströmer: Kyrie: AQUÍ

«Tomas Tranströmer: Las piedras»: AQUÍ

«Tomas Tranströmer: De marzo del 79»: AQUÍ

«Thomas Tranströmer: Tormenta»: AQUÍ

Bibliografía poética:

1954 – 17 poemas (17 dikter)
1958 – Secretos en el Camino (Hemligheter på vägen)
1962 – El cielo a medio hacer (Den halvfärdiga himlen)
1966 – Tañidos y Huellas (Klanger och spår)
1970 – Visión Nocturna (Mörkerseende)
1973 – Senderos (Stigar)
1974 – Bálticos (Östersjöar)
1978 – La barrera de la verdad (Sanningsbarriären)
1983 – La Plaza salvaje (Det vilda torget)
1989 – Para vivos y muertos (För levande och döda)
1993 – Visión de la memoria (Minnena ser mig)
1996 – Góndola fúnebre (Sorgegondolen)
2001 – Haikus y otros poemas (Fängelse: nio haikudikter från Hällby ungdomsfängelse, 1959)
2004 – El gran enigma (Den stora gåtan)
2011 – Deshielo a mediodía (Dikter)

You Might Also Like

No Comments

Deja un comentario

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.