Poesia

Seamus Heaney: Lugar del nido

diciembre 16, 2022


«… He vagabundeado lejos de quien me dio el anillo y no renegaría de esta soledad…»
SH

«Lugar del nido»

Los nidos del vencejo de arena eran aspilleras de oscuridad en las orillas. Podía imaginarse su brazo entrando hasta el sobaco, arremangado y estrangulado, pero como una vez el frío punzón de una garra de un petirrojo muerto y la sorprendente densidad de su pequeño pico, tan sólo miró. Escuchó piar muy adentro pero como los hombres una vez le enseñaron un nido de ratas en la base de una pila donde se adherían cizaña y tallos de maíz a las rosas nucas y espaldas mojadas, tan sólo escuchó.
Mientras estaba de centinela, mirando, esperando, pensó poner su oído junto a uno de los agujeros abandonados y escuchar el silencio bajo la tierra.

Seamus Heaney

De: Estaciones, 1975
Recogido en: Campo abierto (antología)
Traducción de Vicente Forés y Jenaro Talens
Ed. Visor Libros – Colección poesía 2005
ISBN: 978-84-7522-566-7

Poema original en inglés:

«Nesting-Ground»

The sandmartins’ nests were loopholes of darkness in the riverbank. He could imagine his arm going in to the armpit, sleeved and straitened, but because he had once felt the cold
prick of a dead robin’s claw and the surprising density of its tiny beak he only gazed.
He heard cheeping far in but because the men had once shown him a rat’s nest in the butt of a stack where chaff and powdered cornstalks adhered to the moist pink necks and backs
he only listened.
As he stood sentry, gazing, waiting, he thought of putting his ear to one of the abandoned holes and listening for the silence under the ground.

Seamus Heaney

In: Station, 1975

Seamus Heaney nació en el Condado de Derry, Irlanda del Norte, el 13 de abril de 1939.
Escritor y académico, fue catedrático de Poesía en la Universidad de Oxford, Inglaterra.
Fue galardonado con el Premio Nobel de Literatura en 1995.
El poeta estadounidense Robert Lowell lo describió como: el poeta irlandés más importante desde Yeats, y muchos otros, como el académico John Sutherland, han dicho que es el poeta más grande de nuestra era.
Murió en Dublín, el 30 de agosto de 2013.

También de Seamus Heaney en este blog:

«Seamus Heaney: Lugar del nido»: AQUÍ

«Seamus Heaney: Verano de 1969»: AQUÍ

«Seamus Heaney: La fragua»: AQUÍ

«Seamus Heaney: El granero»: AQUÍ

«Seamus Heaney: Visitante»: AQUÍ

«Seamus Heaney: Día de boda»: AQUÍ

«Seamus Heaney: Andamios»: AQUÍ

«Seamus Heaney: Castigo»: AQUÍ

«Seamus Heaney: Las estaciones del oeste»: AQUÍ

«Seamus Heaney: Casa de verano»: AQUÍ

«Seamus Heaney: Un sueño de celos»: AQUÍ

«Seamus Heaney: Muerte de un naturalista»: AQUÍ

«Seamus Heaney: Cavando»: AQUÍ

«Seamus Heaney: Acta de unión»: AQUÍ

«Seamus Heaney: Sibila»: AQUÍ

Bibliografía poética destacada:

Muerte de un naturalista (1966)
Norte (1975)
Estación, (1975)
Puerta a las tinieblas (1969)
Huyendo del invierno (1972)
Trabajo de campo (1979)
Isola stazione (1984)
La linterna del espino (1987)
Viendo cosas (1991)
El nivel espiritual (1996) – Premio Whitbread
Luz eléctrica (2001).
En 2000 publicó una traducción al inglés moderno del poema épico anglosajón «Beowulf» que se convirtió en un auténtico best-seller en el Reino Unido y en Estados Unidos y por la que recibió de nuevo el Premio Whitbread.

Ensayos:

Preocupaciones (1980)
Gobierno de la lengua (1988).

You Might Also Like

No Comments

Deja un comentario

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.