Poesia

Cesare Pavese: The cats will know

mayo 8, 2015

“… Dónde tú estás, luz, está la mañana.
Eras la vida y las cosas…”

CP

“The cats will know”*

Caerá otra vez la lluvia
sobre tus embaldosados dulces,
una lluvia ligera
como un hálito o un paso.
Otra vez la brisa y el alba
florecerán ligeras,
como bajo tu paso,
cuando regresarás.
Entre flores y alféizares,
los gatos lo sabrán.

Habrá otros días,
habrá otras voces.
Sonreirás a solas.
Los gatos lo sabrán.
Oirás palabras antiguas,
palabras cansadas y vanas
como trajes desechados
de fiestas del pasado.

También tú harás gestos.
Responderás palabras—
rostro de primavera,
también tú harás gestos.

Los gatos lo sabrán
rostro de primavera;
y la lluvia ligera,
el alba de color jacinto,
que laceran el corazón
de quien ya no te espera,
son la triste sonrisa
que sonríes a solas,
habrá otros días,
otras voces y despertares.
Sufriremos al alba,
rostro de primavera.

Cesare Pavese

*”Los gatos lo sabrán”

De: “Vendrá la muerte y tendrá tus ojos” – 1950
Traducción de Carles José i Solsora
Recogido en “Cesare Pavese – Poesías Completas”
Edición de Italo Calvino
Ed. Visor – Poesía
1ª Edición – 1995
2ª Edición – 2000
3º Edición – 2008 – ISBN: 978-84-7522-337-7

Poema original en italiano:

“The cats will know”

Ancora cadrà la pioggia
sui tuoi dolci selciati,
una pioggia leggera
come un alito o un passo.
Ancora la brezza e l’alba
fioriranno leggere
come sotto il tuo passo,
quando tu rientrerai.
Tra fiori e davanzali
i gatti lo sapranno.

Ci saranno altri giorni,
ci saranno altre voci.
Sorriderai da sola.
I gatti lo sapranno.
Udrai parole antiche,
parole stanche e vane
come i costumi smessi
delle feste di ieri.

Farai gesti anche tu.
Risponderai parole –
viso di primavera,
farai gesti anche tu.

I gatti lo sapranno,
viso di primavera;
e la pioggia leggera,
l’alba color giacinto,
che dilaniano il cuore
di chi più non ti spera,
sono il triste sorriso
che sorridi da sola.
Ci saranno altri giorni,
altre voci e risvegli.
Soffriremo nell’alba,
viso di primavera.

Cesare Pavese

De: “Verrà la morte e avrà i tuoi occhi” – 1950

Cesare Pavese nació en Santo Stefano Belbo, Cuneo, Italia, el 9 de septiembre de 1908.
Fue uno de los más importantes escritores italianos del siglo XX.
Tras la ruptura de su relación sentimental con la actriz norteamericana Constance Dowling, a la que dedicó sus últimos versos “Vendrá la muerte y tendrá tus ojos”, su obra más conocida, se sume en una profunda depresión, que acaba con su suicidio en Turín, el 26 de agosto de 1950.

El poema que da titulo al libro, recitado por el actor italiano Vittorio Gassman:

También de Cesare Pavese en este blog:

“Cesare Pavese: El amigo que duerme”: AQUÍ

“Cesare Pavese: Agonía”: AQUÍ

“Cesare Pavese: Tierra roja, tierra negra”: AQUÍ

“Cesare Pavese: También tú eres colina…”: AQUÍ

“Cesare Pavese: Indisciplina”: AQUÍ

“Cesare Pavese: Las mañanas pasan claras…”: AQUÍ

“Cesare Pavese: Tierra roja, tierra negra”: AQUÍ

“Cesare Pavese: Tú no conoces las colinas”: AQUÍ

“Cesare Pavese: Celos”: AQUÍ

“Cesare Pavese: Ulises, de Trabajar cansa”: AQUÍ

“Cesare Pavese: Creación”: AQUÍ

“Cesare Pavese: Tú”: AQUÍ 

“Cesare Pavese: Verano”: AQUÍ

“Tienes rostro de piedra esculpida, de Cesare Pavese”: AQUÍ 

“Cesare Pavese: Vendrá la muerte y tendrá tus ojos…: AQUÍ 

“Cesare Pavese: El paraíso sobre los tejados…”: AQUÍ 

“Cesare Pavese: Regreso de Deola”: AQUÍ

“Cesare Pavese: Fin de fantasía”: AQUÍ

Obra poética:

“Lavorare stanca” de 1936 – (Trabajar cansa) – Edición corregida, 1943
“La terra e la morte” – 1945
“Vendrá la muerte y tendrá tus ojos” – 1951

You Might Also Like

No Comments

  • Reply Cesare Pavese: Eres como una tierra - Trianarts agosto 10, 2015 at 11:18 pm

    […] “Cesare Pavese: The cats will know”: AQUÍ […]

  • Reply Mi recuerdo a Cesare Pavese: Luna de agosto - Trianarts agosto 27, 2015 at 12:43 pm

    […] “Cesare Pavese: The cats will know”: AQUÍ […]

  • Reply Recordando a Cesare Pavese: Vienes siempre del mar... - Trianarts septiembre 9, 2015 at 1:29 am

    […] “Cesare Pavese: The cats will know”: AQUÍ […]

  • Reply Cesare Pavese: Vendrá la muerte y tendrá tus ojos... - Trianarts septiembre 9, 2015 at 10:22 am

    […] “Cesare Pavese: The cats will know”: AQUÍ […]

  • Reply Cesare Pavese: Eres la tierra y la muerte... - Trianarts enero 11, 2016 at 4:17 am

    […] “Cesare Pavese: The cats will know”: AQUÍ […]

  • Deja un comentario

    Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.