Poesia

Anna Świrszczyńska: Un soldado alemán

septiembre 30, 2024


Como un ojo y un párpado
unidos por una lágrima.

AS

Mi recuerdo a la poeta polaca en el 40º aniversario de su muerte.

«Un soldado alemán»

Esta noche lloraste mientras dormías,
soñaste con tus hijos
en una ciudad lejana.
Te levantaste por la mañana, te pusiste un uniforme, el casco,
la ametralladora por encima del hombro.
Fuiste a abrir fuego
contra los hijos vivos de los otros.

Anna Świrszczyńska

Traducción de Jesús Miguel Pacheco Pérez

Anna Świrszczyńska, conocida también como Anna Swir, nació en Varsovia, Polonia, el 7 de febrero de 1909.
Comenzó a publicar poesía en la década de 1930.
Creó su propia forma de poesía, su propia manera de hablar del mundo, y se hizo conocida por describir sus experiencias durante la Segunda Guerra Mundial, en la que ejerció como enfermera, así como dar un enfoque feminista a temas como la maternidad, el cuerpo femenino y la sensualidad.
Fue traducida al inglés por el Premio Nobel Czeslaw Milosz, que la consideraba una de las más importantes e innovadores voces de la poesía polaca.
Murió en Cracovia, el 30 de septiembre de 1984, contaba con 75 años de edad.

También de Anna Świrszczyńska en este blog:

«Anna Świrszczyńska: Un soldado alemán»: AUQÍ

«Anna Świrszczyńska: Le tengo miedo al fuego»: AQUÍ

«Anna Świrszczyńska: Lavo la camisa»: AQUÍ

«Anna Świrszczyńska: Coraje»: AQUÍ

«Anna Świrszczyńska: Feliz como cola de perro»: AQUÍ

«Anna Świrszczyńska: Gracias a los zapatos»: AQUÍ

«Anna Świrszczyńska: Como carroña»: AQUÍ

«Anna Świrszczyńska: Ella tiene miedo»: AQUÍ

«Anna Świrszczyńska: La alegría de estar sola»: AQUÍ

Bibliografía poética:

Wiersze i proza – (Poemas y Prosa) – (1936)
Zebrane Liryki – (Colección de poemas) – (1958)
Słowa czarne – (Palabras negras) – (1967)
Wiatr (viento) – (1970)
Baba jestem (Soy una Mujer) – (1972)
Wybrane Poezje ( Selected Poems) – (1973)
Barykadę Budowałam (La construcción de la barricada) – (1974)
Szczęśliwa ogon Jak psi (Feliz como la cola de un perro) – (1978)
Cierpienie i Radość (El sufrimiento y la alegría) – (1985)

You Might Also Like

No Comments

Deja un comentario

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.