La tormenta
dobla las ramas.
Y canta el cuervo […]
FH
Mi recuerdo al poeta romántico alemán en el aniversario de su nacimiento.
«Los hombres»
Cuando se nutre el hombre de sí mismo y el porvenir contempla,
es como cuando un día de otros se diferencia,
y excelso se inclina el hombre hacia ese porvenir,
Alejado de la Naturaleza y sin envidia.
Como solo en otra enorme vida,
Alrededor de la cual verdéase la Primavera, el Verano alegre se detiene
Hasta que el año rápido desciende hacia el Otoño
Y sin cesar las nubes nos envuelven.
humildemente Scardanelli
28 de julio – 1842
Friedrich Hölderlin
De: Poemas de la locura
Traducción de Txaro Santoro y José María Álvarez
Ed. Hiperion – Edición bilingüe – 1994©
ISBN: 978-84-75170-74-9
De: Poemas de la locura
Poema original en alemán:
«Der Mensch»
Wenn aus sich lebt der Mensch und wenn sein Rest sich zeiget,
So ists, als wenn ein Tag sich Tagen unterscheidet,
Daß ausgezeichnet sich der Mensch zum Reste neiget,
Von der Natur getrennt und unbeneidet.
Als wie allein ist er im andern weiten Leben,
Wo rings der Frühling grünt, der Sommer freundlich weilet,
Bis daß das Jahr im Herbst hinunter eilet,
Und immerdar die Wolken uns umschweben.
Mit Untertänigkeit
Scardanelli.
d. 28ten Juli 1842.
Friedrich Hölderlin, 1842
Johann Christian Friedrich Hölderlin, uno de los más grandes poetas líricos alemanes, nació en Lauffen am Neckar, Wurtemberg, el 20 de marzo de 1770.
Su poesía acoge la tradición clásica y fundiéndola con el nuevo romanticismo.
En el invierno de 1801 tuvo una grave crisis, sus depresiones habían sido constantes desde su época de estudiante. Tras un período de gran violencia, su trastorno mental pareció remitir, escribiendo «El único» y «Patmos», dos de sus obras maestras. Pero las crisis volvieron a aparecer de forma cada vez más severas. En 1806 fue internado en una clínica psiquiátrica de Tubinga, donde permaneció 231 días. Los síntomas que presentaba eran una gran agitación motora, daba largos paseos sin rumbo, con nula o escasa orientación espacio-temporal, frecuentes accesos de ira, pero sobre todo, una incontrolable e ininteligible verborrea, que parecían con toda probabilidad, indicativos de una esquizofrenia catatónica.
Fue declarado enfermo incurable, en mayo de 1807 y encargado su cuidado a un ebanista de su misma ciudad que era un gran entusiasta de del «Hiperión», lo acogió en su casa, aunque los gastos de su manutención corrieron a cargo de la madre del poeta.
Allí permaneció hasta su muerte, en un estado de locura pacífica prolongada durante treinta y seis años, ocurrida el el 7 de junio de 1843.
También de Friedrich Hölderlin en este blog:
«Friedrich Hölderlin: El otoño»: AQUÍ
«Friedrich Hölderlin: El espíritu del tiempo»: AQUÍ
«Friedrich Hölderlin: El verano»: AQUÍ
«Friedrich Hölderlin: A las parcas»: AQUÍ
«Friedrich Hölderlin: El cementerio»: AQUÍ
«Friedrich Hölderlin: La primavera»: AQUÍ
«Friedrich Hölderlin: El invierno»: AQUÍ
«Friedrich Hölderlin: La vista»: AQUÍ
«Friedrich Hölderlin: El bien»: AQUÍ
«Friedrich Hölderlin: Canción al destino de Hiperión»: AQUÍ
«Friedrich Hölderlin: El joven a sus juiciosos consejeros»: AQUÍ
«Friedrich Hölderlin: Himno a la Libertad»: AQUÍ
«Friedrich Hölderlin: La despedida»: AQUÍ
«Friedrich Hölderlin: A Hércules»: AQUÍ
«Friedrich Hölderlin: Grecia»: AQUÍ
Obra traducida al castellano:
Hiperión o el eremita en Grecia. Novela – 2005
Los himnos de Tubinga – 1991.
Las grandes elegías (1800-1801) – 1980.
Poemas de la locura – 1978.
Ensayos. Traducción – 1983.
La muerte de Empédocles – 1997.
Emilia en vísperas de su boda – 1999.
Odas – 1999.
El archipiélago – 1979.
Der Archipelagus – 2011.
Poemas – Texto bilingüe. Ed. Hiperión, 2004.
Antología poética Edición bilingüe – Cátedra, 2002.
Correspondencia amorosa – 1998.
Correspondencia completa – 1990.
Poesía juvenil – 2012.
Cánticos (Gesänge) – 2013.
Poemas – 1955.
Edipo de Sófocles – Edición trilingüe que incluye el filme de Pasolini Edipo rey.
Antígona – Edición bilingüe – 2014.
No Comments