Poesia

José María Valverde: La fuente

enero 26, 2018

“… El olvido y la memoria
trabajan para lo mismo…”

JMV

Mi recuerdo al poeta cacereño en el aniversario de su nacimiento.

“La fuente”

Para Felicidad y Leopoldo, en recuerdo
de un día en Astorga
(… En la fosca
penumbra del jardín la fuente late.)
L.P.

Al entrar, en la noche,
la seca fuente de color de yedra.
La fuente nunca vista, conocida
del país de los versos,
de los viajes sin años por las páginas.
Estaba seca. Sólo,
encima, unas macetas,
cuelgan sus tallos como muertos chorros,
haciéndola recuerdo.
Estaba seca. Sólo
polvo gris en su pila,
triste resto del tiempo.
Estaba seca. Sólo
es un cuenco de ausencia,
que hace al aire suspenso y temeroso,
no se sabe de qué,
como si alguien, de súbito,
se hubiera ido, o dentro hubiera muerto.
Y el niño melancólico de bronce
se olvida, con el paso interrumpido,
mira sin ver, medita…

José María Valverde

Publicado en la revista Proel, n° 14 – 1945
Recogido en “Obras Completas- Poesía” (Incluye traducciones de Hölderlin, Rainer María Rilke, J. W. Goethe, Ch. Morgenstern, Novalis, y Bertolt Brecht, T. Merton, Robert Frost, T. S. Eliot, y Walt Whitman.
Ed. Trotta – 1998©
ISBN: 978-84-8164-251-3

José María Valverde Pacheco nació en Valencia de Alcántara, Cáceres, el 26 de enero de 1926.
Poeta, ensayista, crítico literario,traductor y catedrático, se dedicó fundamentalmente al estudio de la historia de las ideas, siendo su obra más notable en ésta especialidad, “Vida y muerte de las ideas: pequeñas historias del pensamiento”, de 1981.
Fue extensamente premiado por sus traducciones de poetas del inglés y el alemán.
Por mostrar su solidaridad con los profesores Enrique Tierno Galván, José Luis Aranguren y Agustín García Calvo, los tres expulsados de la Universidad de Madrid por las autoridades académicas franquistas, renunció a su cátedra en 1964, y a continuación se exilió.
Marchó a Estados Unidos, donde ejerció como profesor de literatura hispánica y comparada en la Universidad de Virginia, y posteriormente a Canadá, para ocupar la cátedra de literatura española en Universidad de Trent.
En 1971 regresó España, ocupando de nuevo su cátedra.
Murió en Barcelona, el 6 de junio de 1996.

Bibliografía poética:

Hombre de Dios. Salmos, elegías y oraciones – 1945.
La espera – 1949.
Versos del domingo – 1954.
Voces y acompañamientos para San Mateo – 1959.
La conquista de este mundo – 1960.
Años inciertos – 1970.
Ser de palabra – 1976.
Enseñanzas de la edad. Poesía 1945-1970 – 1971.
Poesías reunidas 1945-1990.

Traducciones de poesía:

Thomas Merton. Veinte poemas – 1953.
Rainer Maria Rilke. Cincuenta poesías – 1954.
Rainer Maria Rilke. Obras. – 1967.
Christian Morgenstern. Canciones de la horca. Madrid: Visor, 1976.
James Joyce – Ulises. – 1976.
Thomas Stearns Eliot. Poesías reunidas, 1909-1962. – 1978.
James Joyce. Stephen el héroe. Barcelona: Lumen, 1978.
Rainer Maria Rilke. Elegías de Duino. Barcelona: Lumen, 1980.
Friedrich Hölderlin. Poemas – 1983.
Rainer Maria Rilke. Cartas a un joven poeta – 1984.
Novalis. Himnos a la noche – 1985.

You Might Also Like

1 Comment

  • Reply Bitacoras.com junio 6, 2016 at 11:09 pm

    Información Bitacoras.com

    Valora en Bitacoras.com: “… El olvido y la memoria trabajan para lo mismo…” JMV Mi recuerdo al poeta cacereño que murió un día como hoy de hace veinte años. “La fuente” Para Felicidad y Leopoldo, en recuerdo de un día en Astorga (… En la fosca penumb..…

  • Deja un comentario

    Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.