Poesia

Salvatore Quasimodo: Otoño

septiembre 27, 2024


«… Ya vuela la flor seca
de las ramas. Y espero
la paciencia de su cuelo irrevocable.»
SQ

«Otoño»

Manso otoño, me domino
y someto a tus aguas para beber el cielo,
suave fuga de árboles y abismos.

Áspera pena del nacer
me encuentra unido a ti;
y en ti me quiebro y recobro la salud:

pobre cosa caída
que la tierra recoge.

Salvatore Quasimodo

De: Oboe sumergido, 1930-1932
Recogido en: Salvatore Quasimodo – Poesía Completa.
Traducción de Antonio Colinas
Ed. Linteo Poesía – 1ª Edición 2004©
ISBN de la 2ª Edición: 978-84-9607-05-9

Reseña de Salvatore Quasimodo – Poesía completa, escrita por Santos Domínguez Ramos, en su Blog Encuentros de Lecturas: AQUÍ

Poema original en italiano:

«Autunno»

Autunno mansueto, io mi posseggo
e piego alle tue acque a bermi il cielo,
fuga soave d’alberi e d’abissi.

Aspra pena del nascere
mi trova a te congiunto;
e in te mi schianto e risano:

povera cosa caduta
che la terra raccoglie.

Salvatore Quasimodo

De: Oboe sommerso – 1930 – 1932

Salvatore Quasimodo nació en Módica, Sicilia, Italia, el 20 de agosto de 1901.
Fue poeta y periodista, miembro del movimiento hermético italiano.
Se pueden diferenciar claramente dos etapas en la obra de Salvatore Quasimodo, una primera la de su poesía publicada en la antología: Y de repente la noche, y la publicada hasta el final de la Segunda Guerra Mundial, en la que utilizó una forma escueta, casi minimalista, y de contenidos con un gran componente simbolista, con un estilo al que se denominó hermetismo, y que compartió otros poetas italianos de ese momento, entre ellos: Giuseppe Ungaretti, Alfonso Gatto y Mario Luzi, todos habían recibido fuertemente la influencia de los franceses Paul Valéry y Stéphane Mallarmé, y con los que terminaría formando la conocida como Escuela Hermética italiana.
Tras finalizar la guerra, y con ello, la censura, Quasimodo se volcó con su obra en los temas sociales, imbricando de forma muy hábil la sinología que se dan entre las esclavitudes humanas actuales y los mitos griegos.
Abandonó y ejecutó una poesía más clara y llena de vitalidad.
Le fue concedido el Premio Nobel de Literatura en 1959.
Murió en Amalfi, 14 de junio, de 1968.

También de Salvatore Quasimodo en este blog:

«Salvatore Quasimodo: Color de lluvia y de hierro»: AQUÍ

«Salvatore Quasimodo: La noche de invierno»: AQUÍ

«Salvatore Quasimodo: Auschwitz»: AQUÍ

«Salvatore Quasimodo: Día tras día»: AQUÍ

«Salvatore Quasimodo: Otoño»: AQUÍ

«Salvatore Quasimodo: Aún se oye el mar»: AQUÍ

«Salvatore Quasimodo: Vestir a Jesús»: AQUÍ

«Salvatore Quasimodo: Hombre de mi tiempo»: AQUÍ

«Salvatore Quasimodo: Concédeme mi día»: AQUÍ

«Salvatore Quasimodo: Caminar»: AQUÍ

«Salvatore Quasimodo: Los muertos»: AQUÍ

«Salvatore Quasimodo: La noche de invierno»: AQUÍ

«Salvatores Quasimodo: Iscariote»: AQUÍ

«Salvatore Quasimodo: De mi olor de hombre»: AQUÍ

«Salvatore Quasimodo: A mí peregrino»: AQUÍ

«Salvatore Quasimodo: Limosna»: AQUÍ

«Salvatore Quasimodo: Canto de Apolo»: AQUÍ

«Salvatore Quasimodo: Dolor de cosas que ignoro»: AQUÍ

«Salvatore Quasimodo: Elegía, de Día tras día»: AQUÍ

«Salvatore Quasimodo: En el preciso tiempo humano»: AQUÍ

«Salvatore Quasimodo: Élegos para la bailarina Cumani»: AQUÍ

«Salvatore Quasimodo: El muro, de La tierra incomparable»: AQUÍ

«Salvatore Quasimodo: Refugio de aves nocturnas»: AQUÍ

«Salvatore Quasimodo: Lamento por el sur»: AQUÍ

«Salvatore Quasimodo: Ciudad muerta»: AQUÍ

«Salvatore Quasimodo: No he perdido nada»: AQUÍ

«Salvatore Quasimodo: A mi tierra, de Y de pronto anochece»: AQUÍ

«Salvatore Quasimodo: La reunión de los mendigos, de Nocturnos del rey silencioso»: AQUÍ

«Salvatore Quasimodo: El alto velero»: AQUÍ

Bibliografía:

Bibliografía poética:

Aguas y tierras – 1930
Oboe sumergido – 1932
Erato y Apolión – 1936
Y de pronto anochece – 1942
Dia tras día – 1947
La vida no es un sueño – 1948
El falso y verdadero verde – 1949-55
La tierra incomparable – 1955-1958
Debe y haber – 1959-63
El poeta y el político – 1960
Dar y tener – 1966
Besa el umbral de tu casa – 2004 (póstumo)
Nocturno del rey silencioso – 2004 (póstumo)

*Los dos últimos libros incluidos en su Poesía Completa, estaban inéditos, obra por cuya traducción Antonio Colinas y editada por Ed. Linteo Poesía, obtuvo el Premio del Ministerio de Asuntos Exteriores de Italia.

You Might Also Like

No Comments

  • Reply Bitacoras.com octubre 9, 2012 at 1:27 am

    Información Bitacoras.com…

    Valora en Bitacoras.com: “… Ya vuela la flor seca de las ramas. Y espero la paciencia de su cuelo irrevocable.” “Otoño” Otoño manso, yo me poseo y me inclino ante tus aguas para beber el cielo, suave fuga de árboles y abismos. Áspera pe……

  • Reply Salvatore Quasimodo: El alto velero » Trianarts | Trianarts enero 9, 2013 at 1:18 am

    […] Salvatore Quasimodo: Otoño […]

  • Reply Salvatore Quasimodo: El muro, de La tierra incomparable » Trianarts | Trianarts febrero 23, 2013 at 6:56 pm

    […] “Salvatore Quasimodo: Otoño”: AQUÍ […]

  • Reply Salvatore Quasimodo: Canto de Apolo » Trianarts | Trianarts febrero 23, 2013 at 8:17 pm

    […] “Salvatore Quasimodo: Otoño”: AQUÍ […]

  • Reply Salvatore Quasimodo: La reunión de los mendigos, de Nocturnos del rey silencioso » Trianarts | Trianarts marzo 2, 2013 at 11:02 pm

    […] “Salvatore Quasimodo: Otoño”: AQUÍ […]

  • Reply Salvatore Quasimodo: Auschwitz » Trianarts | Trianarts marzo 21, 2013 at 11:28 pm

    […] “Salvatore Quasimodo: Otoño”: AQUÍ […]

  • Reply Salvatore Quasimodo: Dolor de cosas que ignoro » Trianarts | Trianarts abril 17, 2013 at 9:58 pm

    […] “Salvatore Quasimodo: Otoño”: AQUÍ […]

  • Reply Recordando a Salvatore Quasimodo: Elegía, de Día tras día | Trianarts junio 16, 2013 at 7:27 pm

    […] “Salvatore Quasimodo: Otoño”: AQUÍ […]

  • Reply Salvatore Quasimodo: Lamento por el sur | Trianarts junio 25, 2013 at 1:02 pm

    […] “Salvatore Quasimodo: Otoño”: AQUÍ […]

  • Reply Salvatore Quasimodo: Refugio de aves nocturnas | Trianarts julio 25, 2013 at 9:36 pm

    […] “Salvatore Quasimodo: Otoño”: AQUÍ […]

  • Reply Salvatore Quasimodo: Élegos para la bailarina Cumani | Trianarts octubre 14, 2013 at 5:01 pm

    […] “Salvatore Quasimodo: Otoño”: AQUÍ […]

  • Reply Salvatore Quasimodo: Limosna | Trianarts marzo 31, 2014 at 11:07 pm

    […] “Salvatore Quasimodo: Otoño”: AQUÍ […]

  • Reply Salvatore Quasimodo: En el preciso tiempo humano | Trianarts abril 28, 2014 at 12:03 am

    […] “Salvatore Quasimodo: Otoño”: AQUÍ […]

  • Reply Salvatore Quasimodo: Vestir a Jesús | Trianarts julio 17, 2014 at 2:56 am

    […] “Salvatore Quasimodo: Otoño”: AQUÍ […]

  • Reply Salvatores Quasimodo: Iscariote | Trianarts septiembre 25, 2014 at 9:50 pm

    […] “Salvatore Quasimodo: Otoño”: AQUÍ […]

  • Reply Mi recuerdo a Salvatore Quasimodo: Concédeme mi día » Trianarts junio 14, 2015 at 8:14 pm

    […] “Salvatore Quasimodo: Otoño”: AQUÍ […]

  • Reply Salvatore Quasimodo: Hombre de mi tiempo - Trianarts octubre 8, 2015 at 11:23 pm

    […] “Salvatore Quasimodo: Otoño”: AQUÍ […]

  • Reply Salvatore Quasimodo: Caminar - Trianarts febrero 9, 2016 at 1:20 am

    […] “Salvatore Quasimodo: Otoño”: AQUÍ […]

  • Deja un comentario

    Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.