Poesia

William Shakespeare: No te duelas por mí cuando yo muera…

noviembre 1, 2024


«… Igual que una muerte es este pensar:
lloro tener lo que perder más temo.»
WS

«No te duelas por mí cuando yo muera…»

Soneto LXXI

No te duelas por mí cuando yo muera
pasados ya los fúnebres tañidos
que al mundo vil anuncien que me alejo
de él a morar con los gusanos viles.

No, si lees este verso no recuerdes
qué mano la escribió, pues te amo tanto
que prefiero caer en el olvido
antes que ensombrecer tu pensamiento.

Ah, si ves, como digo, estos poemas
cuando me haya disuelto ya en el polvo,
apenas digas mi mezquino nombre,
mas que tu amor se extinga con mi vida;

que no que, viendo el mundo tu gran pena,
se mofe de los dos cuando yo falte.

William Shakespeare

De: Sonetos
Traducción de Antonio Rivero Taravillo
Alianza Editorial, 2008©
ISBN de la segunda edición (2011): 978-84-206-5142-2

Soneto original en inglés:

«No longer mourn for me when I am dead…»

Sonnet LXXI

No longer mourn for me when I am dead
Than you shall hear the surly sullen bell
Give warning to the world that I am fled
From this vile world with vilest worms to dwell:

Nay, if you read this line, remember not
The hand that writ it, for I love you so,
That I in your sweet thoughts would be forgot,
If thinking on me then should make you woe.

O! if, I say, you look upon this verse,
When I perhaps compounded am with clay,
Do not so much as my poor name rehearse;
But let your love even with my life decay;

Lest the wise world should look into your moan,
And mock you with me after I am gone.

William Shakespeare

De: Sonnets

*Los Sonetos de Shakespeare son un conjunto de 154 poemas escritos en la forma del soneto inglés, en los que el poeta trata temas tales como el amor, la belleza, la política y la muerte, publicados entre 1599 y 1609.
La única edición de los sonetos de Shakespeare publicada en vida del autor,
El Quarto, de 1609, está dedicada a un tal Mr. W.H.
La realidad, identidad y edad de esta persona es un misterio y ha provocado un gran número de especulaciones.

William Shakespeare nació en Stratford-Upon-Avon, Warwickshire, Reino Unido el 23 de abril de 1564.
Dramaturgo, poeta y actor, considerado el escritor más importante en lengua inglesa y uno de los más notables de la literatura universal.
Aunque venerado ya en su tiempo, su reputación no alcanzó las altísimas cotas actuales hasta el siglo XIX. Los románticos, particularmente, aclamaron su genio, y los victorianos le adoraban con una devoción que George Bernard Shaw denominó bardolatría.
Sus comedias y tragedias  han sido traducidas a las principales lenguas, y constantemente son objeto de estudios, y se representan en diversos contextos culturales y políticos de todo el mundo. Por otra parte, muchas de las citas y aforismos que salpican sus obras han pasado a formar parte del uso cotidiano, tanto en inglés como en otros idiomas.
En lo personal, con el paso del tiempo, se ha especulado mucho sobre su vida, cuestionando su sexualidad, su filiación religiosa, e incluso la autoría de sus obras.
Murió en Londres, el 3 de mayo de 1516. (23 de abril en el calendario juliano)

También de William Shakespeare en este blog:

«William Shakespeare: No estuve junto a ti en la primavera…»: AQUÍ

«William Shakespeare: Que la mano rugosa del invierno…»: AQUÍ

«William Shakespeare: Cuando ella jura ser mi fiel doncella…»: AQUÍ

«William Shakespeare: No te duelas por mí cuando yo muera…»: AQUÍ

«William Shakespeare: No te arrepientas más…»: AQUÍ

«William Shakespeare: Los que pueden herir…»: AQUÍ

«William Shakespeare: Soneto XIX»: AQUÍ

«William Shakespeare: Cuando haya muerto, llórame tan sólo…»: AQUÍ

«William Shakespeare: Soneto XVI»: AQUÍ

«23 de abril de 1616 el día que murieron Cervantes, Shakespeare y el Inca Garcilaso.»: AQUÍ

You Might Also Like

No Comments

Deja un comentario

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.