«… Esta mujer, fragmento en verdad milagroso,
de robustez divina y honorable finura,
en suntuosos lechos es digna de reinar…»
CB
«La giganta»
Cuando en su poderoso numen hijos monstruosos
a diario paría la Creación, yo quisiera
haber vivido junto a una joven giganta,
como un gato sensual a los pies de una reina.
y ver cómo su cuerpo y su alma florecían
creciendo libremente en sus juegos terribles;
saber si una sombría llama abriga su pecho
por las húmedas nieblas que nadan en sus ojos;
recorrer a mi gusto sus magníficas formas;
trepar por la ladera de sus grandes rodillas,
y a veces, en verano, cuando malsanos soles,
a tumbarse en el campo, fatigada, la impulsan,
indolente a la sombra de sus pechos dormirme,
cual aldea apacible al pie de una montaña.
Charles Baudelaire
De: «Las flores del mal» – XIX
Traducción de Alain Verjat y Luis Martínez de Merlo
Ed. Cátedra – Letras Universales 2013© (1ª ed. 1991)
ISBN: 978-83-376-3170-7
Poema original en francés:
«La géante»
Du temps que la Nature en sa verve puissante
Concevait chaque jour des enfants monstrueux,
J’eusse aimé vivre auprès d’une jeune géante,
Comme aux pieds d’une reine un chat voluptueux.
J’eusse aimé voir son corps fleurir avec son âme
Et grandir librement dans ses terribles jeux ;
Deviner si son cœur couve une sombre flamme
Aux humides brouillards qui nagent dans ses yeux ;
Parcourir à loisir ses magnifiques formes ;
Ramper sur le versant de ses genoux énormes,
Et parfois en été, quand les soleils malsains,
Lasse, la font s’étendre à travers la campagne,
Dormir nonchalamment à l’ombre de ses seins,
Comme un hameau paisible au pied d’une montagne.
Charles Baudelaire
Du: «Les fleurs du mal» XIX – 1887
Charles Baudelaire nació en París, el 9 de abril de 1821.
Poeta, crítico de arte y traductor, fue incluido por Paul Verlaine entre los «poetas malditos», por su vida de bohemia, llena de excesos, y por la visión del mal, de la que está impregnada su obra.
Según el periodista y escritor francés Barbey d’Aurevilly, fue «el Dante de una época decadente».
Fue sin duda el poeta de mayor impacto en el simbolismo francés, influido por Théophile Gautier, Joseph de Maistre y, sobre todo por Edgar Allan Poe, del que tradujo prácticamente toda su obra al francés.
«Las flores del mal», le valió una condena por inmoralidad que además le obligó a suprimir algunos de los poemas de la obra original, y abarca casi la totalidad de su producción poética desde 1840 hasta la fecha de su primera publicación en 1857.
En la segunda edición de 1861 eliminó los poemas censurados, pero añadió 30 nuevos. La edición definitiva, publicada de forma póstuma en 1868, si bien no incluyó los poemas prohibidos, añadió algunos más, en esta versión que consta de 151 poemas.
La censura que recayó sobre algunos de sus poemas no fue levantada en Francia hasta 1949.
Murió en París, el 31 de Agosto de 1867.
También de Charles Baudelaire en este blog:
«Charles Baudelaire: Las ventanas»: AQUÍ
«Charles Baudelaire: Embriagaos»: AQUÍ
«Charles Baudelaire: La campana cascada»: AQUÍ
«Charles Baudelaire: Mujeres malditas, de Las flores del mal»: AQUÍ
«Charles Baudelaire: Una carroña»: AQUÍ
«Charles Baudelaire: De profundis clavami, de Las flores del mal»: AQUÍ
«Charles Baudelaire: Las letanías de Satán»: AQUÍ
» Charles Baudelaire: La muerte de los amantes»: AQUÍ
«Charles Baudelaire: Murió el 31 de Agosto de 1867 – El enemigo – «: AQUÍ
«Charles Baudelaire: El poeta maldito – La Beatriz»: AQUÍ
«Charles Baudelaire: El sol, de Cuadros Parisienses»: AQUÍ
«Charles Baudelaire: Bendición, de Las flores del mal»: AQUÍ
«Charles Baudelaire: Frases»: AQUÍ
Bbliografía:
El Salón de 1845 (1845)
El Salón de 1846 (1846)
La Fanfarlo (1847)
Du vin et du haschisch (1851)
Fusées (1851)
L’Art romantique (1852) – Publicado en 1869.
Morale du joujou (1853)
Exposition universelle (1855)
Les Fleurs du mal (1857)
Le Poème du haschich (1858)
El Salón de 1859 (1859)
Les Paradis artificiels (1860)
La Chevelure (1861)
Réflexions sur quelques-uns de mes contemporains (1861)
Richard Wagner et Tannhäuser à Paris (1861)
Petits poèmes en prose o Le Spleen de Paris (1862)
Le Peintre de la vie moderne (1863)
L’œuvre et la vie d’Eugène Delacroix (1863)
Mon cœur mis à nu (1864)
Les Épaves (1866)
Curiosités esthétiques (1868)
Journaux intimes (1851-1862)
2 Comments
[…] y es recordado sobre todo por sus cuentos de terror. Su más ferviente admirador, entre los poetas, Charles Baudelaire, decía de Poe: “La poesía de Poe era profunda y reverberante como el sueño, misteriosa y […]
[…] y es recordado sobre todo por sus cuentos de terror. Su más ferviente admirador, entre los poetas, Charles Baudelaire, decía de Poe: “La poesía de Poe era profunda y reverberante como el sueño, misteriosa y […]