• Jaroslav_Seifert_imagen_sugerent-1.jpg picture by TrianaTubes

     

    Jaroslav Seifert.
    Praga,1901-1986.
    Premio Nobel de Literatura en 1986.

     

     

    Poeta y periodista checo nacido en Zizkov, barrio obrero de Praga en 1901.
    Unido desde muy joven al grupo proletario Devétsil, publicó su primer volumen de poesía en 1921 bajo el nombre de “Ciudad en lágrimas”.  

     Más tarde,  buscando el perfeccionamiento, siguió los pasos del Dadaismo para fundar el Poetismo, en cuya etapa publicó “En las ondas” y “Viaje de novios” en 1926.
    Adoptó luego el estilo clásico, escribiendo  poemas contenidos  en los poemarios “Manzana de regazo” en 1933, “Las manos de Venus” en 1936 y “Primavera, adiós” en 1937.
    A partir de la década del sesenta, dedicado por completo al verso libre, produjo la parte más brillante de su obra  con publicaciones tan importantes como  “Concierto en la isla” 1965, “El cometa Halley” 1967, “La fundición de las campanas” 1967, “La columna de la peste” 1977 y “Ser poeta” 1983.
    Fue presidente de la Unión de Escritores Checos desde 1968 y obtuvo el Premio Nobel de Literatura en 1984.
    Falleció en enero de 1986

    Fuente: apdelp
    Toda la belleza del mundo (fragmento).


     El profesor Marek tenía un lema para animarnos. Solía decir que cualquier tonto puede aprender a dibujar. Entonces yo me consolaba a mí mismo pensando que lo lograría también, porque, sobre todo, no me consideraba tonto. ¡Eso sí que no! Sólo cuando hubiese aprendido a dibujar tendría ganada la batalla. Con los colores sería más fácil. Sí, pintaría.
    De todas maneras, no llegué a ser pintor. Porque ocurrió lo siguiente: en la cuarta o en la quinta clase, más o menos, nos sugirió el profesor Marek que trajéramos de casa los modelos con los que montaríamos en la clase el bodegón propio. Mis compañeros de clase traían manzanas, naranjas, limones, floreros con rosas, diversas cajitas y candeleros. Yo también traje conmigo objetos para hacer una naturaleza muerta muy proletaria, que armonizara con el barrio obrero de Zizkov: una botella de cerveza, un vaso, una rebanada de pan y una salchicha envuelta en un papel grasiento.
    Monté el bodegón sobre la mesa de dibujo y esperé, con los demás, a que el profesor diera su visto bueno. Cuando se me acercó, me miró y soltó con violencia:
    -Por Dios, Seifert, quite esa salchicha. ¡No permitiré por nada del mundo que la pinte!
    No tardé más que un par de segundos en comprender su preocupación. Y me quedé estupefacto. En aquel momento memorable decidí que sería mejor escribir versos. ”

    Jaroslav Seifert.
    El barco en llamas.-

    Emprendí el camino al anochecer.
    El que busca
                         suele ser esperado.
    Al que espera, le encuentran.

    Fui dejando detrás pequeñas ciudades dormidas,
    rincones tejidos de hiedra,
    donde quedaba aún algo de la música
    de primavera,
    hasta que me atrapó la noche.

    En su oscuridad estalló una llama.
    Alguien gritó:
                         ¡Arde el barco!
    La lengua apasionada de la llama
    rozaba la desnudez del agua
    y los hombros de la joven
    temblaban de placer.

    Bajo las nerviosas ramas del sauce
    que daba sombra a la fuente,
    en cuyo fondo se oculta la tiniebla
    cuando hay luz,
                         vi a una joven.
    Empezaba a amanecer.
    Ella intentaba bajar del brocal
    un cubo mojado.

    Tímidamente le pregunté
    si había visto la llama.
    Me miró con sorpresa,
    volvió hacia atrás la cabeza
    y un momento después, dudando, asintió.

    Jaroslav Seifert

    Traducción de Clara Janés

    Compartelo...:
    • Digg
    • Sphinn
    • del.icio.us
    • Facebook
    • Mixx
    • Google Bookmarks
    • Live
    • Meneame
    • Technorati
    • Wikio IT
    • Bitacoras.com
    • Twitter
    Etiquetas:

    Entradas relacionadas

    This entry was posted on Martes, enero 13th, 2009 at 0:06 and is filed under Poesia. You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed. You can leave a response, or trackback from your own site.
  • 3 Comments

    Take a look at some of the responses we've had to this article.

    1. Posted on enero 13th

      Información Bitacoras.com…

      Si lo deseas, puedes hacer click para valorar este post en Bitacoras.com. Gracias….

    2. Posted on enero 13th

      Triana, pintar salchichas es un buen tema para comenzar a recapitular sobre las bellezas del mundo.
      Como es evidente, tampoco conocía a este premio Nobel, mas sus imágenes son tan pictóricas, tan Dada, abría Triana que repasar el movimiento Dada, es sumamente congruente y creativo.
      Un abrazo de aprendiz.
      Sergio Astorga

      Último post en la Web de…sergio astorga…Cuidado!

    3. Posted on enero 13th

      Seguro que si pintaras salchichas, sabrías encontrarle todo el arte, tu imaginación, no tiene límites.

      Te cuento un secreto, yo tampoco había leído hasta hace unos días nada de Jaroslav, pero andaba buscando cosas de los Nobel de Literatura, me encontré con él y me gustó su estilo, tendré que bucear un poco más en su obra, pero de donde saco el tiempo????…

      En cuanto al movimiento Dadá, te confieso que soy casi analfabeta, pero siempre me atrae todo lo que va contra corriente, he leído algo, poco sobre Tristan Tzara y me encantan las esculturas de Jean Arp y lo que Picasso hizo en la época florida del movimiento, sus “Tres musicos”, me encantan, y sí, es sugerente meterse en él… cada día me pones tareas que me estimulan, y me repito… quiero días con más horas…

      Un abrazo de “seguidora” del aprendíz.

  • Post a Comment

    Let us know what you thought.

  • Name:

    Email (required):

    Website:

    Message:

Canonical URL by SEO No Duplicate WordPress Plugin