•  

    silvia-faretto

     

    En mi excursión diaría a los blogs de Lauren y Antonio, en los que aun me queda mucho que explorar, he descubierto una nueva autora que no conocía y que me ha fascinado:

    Silvia Favaretto.- Venecia en 1977

    Silvia Favaretto nació en Venecia el 24 de Febrero de 1977. Su carrera literaria se inicia con la obtención del premio AVIS LA TORRE en 1995, seguido por una breve colaboración periodística en IL GAZZETTINO. En 1997 es incluida en la antología de narradores y poetas publicada por Joppolo Editore. Una composición suya fue publicada en 1998 como parte del conjunto DONNA E POESIA, difundido por el Circulo Pessoa, y en el curso del mismo año, obtuvo otros premios al tiempo que publicó varios de sus poemas. En 1999 ganó el primer puesto, en la categoría de “Cuento de hadas inédito”, en los premios del VALLE SENIO en Riolo Terme, con “LA MARIPOSA ROSSELLA”, y publicó, entre otras, en la Revista Literaria IVOLET y en las antologías de autores contemporáneos editadas por PENNA D’AUTORE. Durante el año 2000, algunos de sus escritos fueron elegidos para la representación teatral LA CARNE, dirigida por Bulgarelli y Contarese, y participó con la lectura de sus poemas en el Festival Internacional de Poesía de Medellín (Colombia). En 2002 participó en la Feria del Libro de Bogotà y recitó poemas de su libro La carne del tiempo en la Universidad del Norte (Barranquilla) y en la Universidad del Magdalena (Santa Marta). Fue invitada en 2003 a realizar lecturas de su obra en Guatemala y El Salvador. Graduada en la Facultad de Lenguas y Literaturas Extranjeras, actualmente vive y trabaja como intérprete y profesora en Venecia.

     

    Agito el mar dentro de mí

    Cuando sea ángel
    viviré en el faro…
    Lloraré mirando las luces de los barcos
    alejarse en la noche…
    Sentiré nostalgia
    de emociones nunca tenidas…
    Gritaré imprecaciones al viento
    (porque los ángeles no tienen padres)
    y arrancaré una a una
    las plumas de mis alas,
    desesperada y sanguinaria
    por la mala suerte
    que me ha dado
    maravillosas alas ligeras
    y un cuerpo
    demasiado pesado para volar…

    De La carne del tiempo, 2002

    Melusine

    La última noche de bodas,
    lamí una lágrima de mi esposo
    y a la mañana siguiente
    me desperté con esta aguamarina en la lengua.
    (Sumergida en el agua
    mi carne conmovida siente
    que no hay confín entre
    lo que tengo adentro y
    lo que tengo afuera).
    Llevo la gema colgada al cuello,
    me recuerda lo que soy
    y lo que he perdido.
    La cadena es larga y
    la piedra se apoya sobre el corazón.
    A través de la transparencia de la gema,
    en sus facetas,
    se puede divisar la real consistencia
    de mi piel: escamas, de sirena o de serpiente.
    Sobre la carne caliente, en la cavidad del seno,
    centellea la piedra y brilla la cadena
    (de oro blanco y nostalgia)
    que la sostiene,
    como una sutil cicatriz
    que desciende transversal en el cuello y en el pecho,
    igual a la encontrada
    esa mañana
    en el cuerpo de mi esposo.

    De La carne del tiempo, 2002

    Piel
    Para Lauren Mendinueta

    Si esta especie de piel
    que me divide del mundo
    no fuera tan sutil,
    podría aun soportar
    el peso de tu cercanía,
    el frío del invierno y
    mi mudo destino de poeta.

    De La carne del tiempo, 2002

    Cuerda y agua, agua y cuerda

    Digo helecho
    digo muelle
    digo mangle
    digo pájaro
    digo para qué todo esto
    digo canoa
    digo rayo
    digo para qué sirve dios mío
    digo lluvia
    digo nubes
    digo motor
    digo vendrá la suerte a recogerme
    en este puñado de sal y alquitrán
    en el que me obstino a verter
    mi sombra.

    De Palabras de agua, 2007

    Cartas de consejos a una joven escritora

    No levantes los párpados.
    Todo lo que valga la pena ver
    está enjaulado
    en el incómodo cofre
    de tu calavera.
    Sólo tienes que escribir
    y arrancar las hojas,
    escribir y arrancarlas,
    despedazar el poema en trocitos
    y tirarlos al aire.
    Esperar a que el viento
    barra el patio,
    fijarte después de diez años si quedó
    algún pedacito blanco
    para armar, al fin,
    la única palabra poética
    para decir antes de
    morir: tu nombre.

    De Palabras de agua, 2007

    Muerte de mi primera morada

    Nací viva y furiosa
    mordiendo la leche envenenada
    de pezones que no quise
    nunca
    soltar

    Nací feroz y manchada
    desalojada
    hiriendo sienes con ojitos de bebé
    que todavía no se saben
    cerrar

    Y Vos
    me mandaste a nacer muerta
    y sin cobijo.
    Y era febrero,
    era febrero.

    De Palabras de agua, 2007

    Cero

    Estoy
    alimentando cuervos
    en tu pecho,
    alimentando cuervos
    y cangrejos,
    hasta que se pudra
    en la resaca
    el vendaval.

    Fuentes: Inventario, en Poetas Italianos y Los convidados

    Compartelo...:
    • Digg
    • Sphinn
    • del.icio.us
    • Facebook
    • Mixx
    • Google Bookmarks
    • Live
    • Meneame
    • Technorati
    • Wikio IT
    • Bitacoras.com
    • Twitter
    Etiquetas:

    Entradas relacionadas

    This entry was posted on Martes, octubre 21st, 2008 at 1:08 and is filed under Poesia. You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed. You can leave a response, or trackback from your own site.
  • 3 Comments

    Take a look at some of the responses we've had to this article.

    1. Posted on octubre 21st

      Información Bitacoras.com…

      Si lo deseas, puedes hacer click para valorar este post en Bitacoras.com. Gracias….

    2. Posted on noviembre 3rd

      Gracias Triana, por apreciar mi trabajo y comentarlo en tu blog. Es un gran honor.
      Silvia

    3. Posted on noviembre 3rd

      Es un gran honor para mi, recibir tu visita.

      Un beso.

  • Post a Comment

    Let us know what you thought.

  • Name:

    Email (required):

    Website:

    Message:

Canonical URL by SEO No Duplicate WordPress Plugin