Poesia

José Saramago: Arte de amar

octubre 8, 2009


«El objetivo de un viaje es solo el inicio de otro viaje.»
JS

«Arte de amar»

Metidos en esta piel que nos reniega,
Somos dos, lo mismo que enemigos.
Gran cosa, finalmente, es el sudor
(Así ya lo decían los antiguos):
Sin él, la vida no sería lucha,
Ni el amor amor.

Jose Saramago

De: Los poemas posibles – En esta esquina del tiempo, 1966
Recogido en José Saramago – Poesía completa
Traducción de Ángel Campos Pámpano
Ed. Alfaguara – Santillana Ediciones 2005©
ISBN: 84-204-6772-3

Poema original en portugués:

«Arte de amar»

Metidos nesta pele que nos refuta,
Dois somos, o mesmo que inimigos.
Grande coisa, afinal, é o suor
(Assim já o diziam os antigos):
Sem ele, a vida não seria luta,
Nem o amor amor.

Jose Saramago

De: Os poemas possíveis, 1966

Nació en la aldea  portuguesa de Azinhaga, Ribetejo, cerca del río Tajo a 120 kilómetros, al norte de Lisboa, el 16 de Noviembre de 1922.
Su origen rural y humilde influenciarían en gran manera su carácter y los planteamientos político-teóricos de su obra.
En 1944, se casó con Ilda Reis y comenzó a escribir su primera novela: «Terra de pecado», publicada en 1947; escribió ese mismo año «Claraboya» que no fue publicada, y por espacio de 20 años, no volvió a dedicarse a escribir: «Sencillamente no tenía algo que decir y cuando no se tiene algo que decir lo mejor es callar».
Más tarde colaboró como crítico literario en la revista «Seara Nova» siendo también comentarista cultural.
Fue miembro de la primera dirección de la Asociación Portuguesa de Escritores, y así mismo desempeñó la subdirección del Diário de Noticias.
A partir de  1976 se dedica exclusivamente a la literatura.
Fue objeto de censura y persecución durante los años de la dictadura de Salazar.
Consiguió trabajo en una editorial (en la que trabajó durante doce años). En su tiempo libre tradujo entre otros a Maupassant, Tolstoi, Baudelaire, Colette…
En 1966 publicó «Os poemas possíveis.»
Fue miembro del Partido Comunista de Portugal desde 1968, cuando aún era clandestino.
En 1970 publicó «Probablemente alegría».
Entre 1972 y 1973 fue redactor del Diário de Lisboa.
En 1974 se sumó a la llamada Revolución de los Claveles, que llevó la democracia a Portugal.
En 1975 publica «O Ano de 1993».
Su primera gran novela fue «Levantado do chão» de 1980, un retrato fresco y vívido de las condiciones de vida de los trabajadores de Lavre, en la provincia de Alentejo. Con este libro Saramago consiguió encontrar su voz propia, ese estilo inconfundible, límpido y casi poético que lo distingue. En los siguientes años, Saramago publicó casi sin descanso: «Memorial do convento», de 1982, donde cuenta las más duras condiciones de vida del pueblo llano en el oscuro mundo medieval, en épocas de guerra, hambre y supersticiones.»
La novela «El Evangelio según Jesucristo», de 1991, lo catapultó a la fama a causa de una polémica sin precedentes en Portugal (que se considera una república laica), cuando el gobierno vetó su presentación al Premio Literario Europeo de ese año, alegando que “ofendía a los católicos”. En protesta, Saramago abandonó Portugal y se instaló junto a su segunda esposa la granadina Pilar del Rio en las islas Canarias.
En 1995 se publicó una de sus novelas más reconocidas, «Ensayo sobre la ceguera», llevada al cine en el 2008 bajo la dirección de Fernando Meirelles.
En 1997 publicó su novela «Todos los nombres», que gozó también de gran reconocimiento.
Fue galardonado por la Academia sueca con el Premio Nobel de Literatura en 1998, siendo el primer escritor —y hasta ahora el único— de lengua portuguesa en ganar este premio, al decir de la Academia, por: «su capacidad para «volver comprensible una realidad huidiza, con parábolas sostenidas por la imaginación, la compasión y la ironía«.
Murió en Lanzarote, Islas Canarias, España, el 18 de junio de 2010. Desde entonces compartió su residencia entre Lisboa y las islas canaria.

También de José Saramago en este blog:

«José Saramago: Dos piedras de sal»: AQUÍ

«Jose Saramago: Inventario»: AQUÍ

«José Saramago: Otoño»: AQUÍ

«José Saramago: Hora»: AQUÍ

«José Saramago: Al infierno, señores»: AQUÍ

«José Saramago: A ti regreso, mar…»: AQUÍ

«José Saramago: Aquí la piedra cae»: AQUÍ

«José Saramago: Mejor callados»: AQUÍ

«José Saramago: Dispuestos en cruz»: AQUÍ

«José Saramago: Noche blanca»: AQUÍ

«José Saramago: Flor de cactus»: AQUÍ

«José Saramago: Balanza»: AQUÍ

«José Saramago: Del como y el cuando»: AQUÍ

«José Saramago: Piedra Corazón»

«José Saramago: Pesadilla»: AQUÍ

«José Saramago: Receta»: AQUÍ

«José Saramago: Los inquiridores»: AQUÍ

«José Saramago: Yo luminoso no soy»: AQUÍ

«José Saramago: A un Cristo viejo»: AQUÍ

«José Saramago: No me pidan razones»: AQUÍ

«José Saramago: Hasta la carne»: AQUÍ

«José Saramago: Mitología»: AQUÍ

«José Saramago: Laberinto»: AQUÍ

«José Saramago: Tengo el alma quemada»: AQUÍ

«José Saramago: Historia antigua»: AQUÍ

«José Saramago: Parábola»: AQUÍ

«José Saramago: In memorian – Acerca de la inmigración en el estrecho de Gibraltar»: AQUÍ

«José Saramago: Integral»: AQUÍ

«José Saramago: El Beso»: AQUÍ

«José Saramago: Pesadilla»: AQUÍ

«José Saramago: Vengo de lejos, lejos: AQUÍ

«José Saramago: Voto, de Probablemente alegría»: AQUÍ

«José Saramago, nació el 16 de noviembre de 1922. Sus frases»: AQUÍ 

«Portugal se enfrenta a Saramago y le llama Caín»: AQUÍ 

«José Saramago: Arte de amar»: AQUÍ

Bibliografía poética:

Os poemas possíveis (Los Poemas posibles) – 1966
Provavelmente alegria (Probablemente alegría) – 1970
O Ano de 1993 (El año de 1993) – 1975
Poesía completa – 2005

Otras traducciones de Ángel Campos Pámpano en este blog:

«Sophia de Mello: Revolución»: AQUÍ

«Sophia de Mello: Tumba de Lorca»: AQUÍ

«Sophia de Mello: Éste es el tiempo»: AQUÍ

«Sophia de Mello: Las tres Parcas»: AQUÍ

«Sophia de Mello: La palabra»: AQUÍ

«Sophia de Mello: Pérdida»: AQUÍ

«Sophia de Mello: Regresaré»: AQUÍ

«Sophia de Mello: La forma justa»: AQUÍ

«Sophia de Mello: Camões y la pensión»: AQUÍ

«Sophia de Mello: Olimpia»: AQUÍ

«Sophia de Mello: En estos últimos tiempos»: AQUÍ

«Sophia de Mello: Balcones»: AQUÍ

«Sophia de Mello: Furias, de Islas»: AQUÍ

«Sophia de Mello: Tu rostro»: AQUÍ

«Sophia de Mello: Patria, de Libro sexto»: AQUÍ

«Sophia de Mello: Ítaca, de Geografía»: AQUÍ

«Sophia de Mello: El hospital y la playa, de Libro VI»: AQUÍ

«Sophia de Mello: Los errores»: AQUÍ

«Sophia de Mello: En esta hora»: AQUÍ

«Sophia de Mello: Epidauro, de Nocturno de mediodía»: AQUÍ

«Sophia de Mello: La caracola de Cos»: AQUÍ

«Fernando Pessoa: Niebla»: AQUÍ

«Fernando Pessoa: Esto»: AQUÍ

«Fernando Pessoa: El infante»: AQUÍ

«Fernando Pessoa: Si muero pronto»: AQUÍ

«Fernando Pessoa: Viaje»: AQUÍ

«Fernando Pessoa: Don Juan Primero»: AQUÍ

«Fernando Pessoa: El monstruo»: AQUÍ

«Fernando Pessoa: Esto»: AQUÍ

«Fernando Pessoa: Sigue tu destino…»: AQUÍ

«Fernando Pessoa: El penúltimo poema y Last poem»: AQUÍ

«Fernando Pessoa: Los jugadores de ajedrez»: AQUÍ

«Fernando Pessoa: No, no es cansancio…»: AQUÍ

«Fernando Pessoa: Antes que nosotros por las mismas arboledas»: AQUÍ

«Fernando Pessoa: Oda XX, del Libro de las Odas de Ricardo Reis»: AQUÍ

«Fernando Pessoa: A la manière de A. Caeiro, de Odas de Ricardo Reis»: AQUÍ

«Eugénio de Andrade: Urgentemente»: AQUÍ

You Might Also Like

No Comments

  • Reply Bitacoras.com octubre 8, 2009 at 1:38 am

    Información Bitacoras.com…

    Valora en Bitacoras.com: El 8 de Octubre de 1998 le fue concedido a José de Sousa Saramago el Premio Nobel de Literatura. Nació en la aldea  portuguesa de Azinhaga (Ribetejo), cerca del rio Tajo a 120 kms. al Norte de Lisboa. el 16 de Noviembre de 19…..

  • Reply Tweets that mention El 8 de Octubre de 1998 se concede a José Saramago el “Premio Nobel de Literatura” | Triana -- Topsy.com octubre 8, 2009 at 1:48 am

    […] This post was mentioned on Twitter by Pilar. Pilar said: RT @Trianarts El 8 de Octubre de 1998 se concede a José Saramago el “Premio Nobel de Literatura” http://bit.ly/SXd0V […]

  • Reply José Saramago: In memorian | Trianarts enero 8, 2015 at 2:05 pm

    […] “José Saramago: Taxidermia, o poéticamente hipócrita y otros poemas”: AQUÍ […]

  • Reply José Saramago: Piedra Corazón » Trianarts marzo 30, 2015 at 1:26 am

    […] “José Saramago: Taxidermia, o poéticamente hipócrita y otros poemas”: AQUÍ […]

  • Reply José Saramago: Del como y el cuando » Trianarts mayo 15, 2015 at 9:36 pm

    […] “José Saramago: Taxidermia, o poéticamente hipócrita y otros poemas”: AQUÍ […]

  • Reply Mi recuerdo a José Saramago: Balanza » Trianarts junio 18, 2015 at 1:05 am

    […] “José Saramago: Taxidermia, o poéticamente hipócrita y otros poemas”: AQUÍ […]

  • Reply Mi recuerdo a José Saramago: Dispuestos en cruz - Trianarts noviembre 16, 2015 at 12:23 am

    […] “José Saramago: Taxidermia, o poéticamente hipócrita y otros poemas”: AQUÍ […]

  • Reply José Saramago: Pesadilla - Trianarts enero 31, 2016 at 10:07 pm

    […] “José Saramago: Taxidermia, o poéticamente hipócrita y otros poemas”: AQUÍ […]

  • Deja un comentario

    Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.