Poesia

Sophia de Mello: Revolución

mayo 9, 2018

“Segaron el trigo: ahora
Se contempla mejor mi soledad”

SM

Mi recuerdo a la poeta portuguesa en el aniversario de su nacimiento.

“Revolución”

Como casa limpia
Como suelo barrido
Como puerta abierta

Como puro inicio
Como tiempo nuevo
Sin mancha ni vicio

Como la voz del mar
Interior de un pueblo

Como una página en blanco
Donde el poema emerge

Como arquitectura
Del hombre que levanta
Su vivienda

27 de abril de 1974

Sophia de Mello Breyner Andresen

De: “Navegaciones” – “Deriva”, 1983
Recogido en “Nocturno de Mediodía”Antología Poética1944 – 2001
Traducción de Ángel Campos Pámpano
E. Galaxia Gutemberg 2004©
ISBN: 978-84-8109-476-5

Poema original en portugués:

“Revolução”

Como casa limpa
Como chão varrido
Como porta aberta

Como puro início
Como tempo novo
Sem mancha nem vício

Como a voz do mar
Interior de um povo

Como página em branco
Onde o poema emerge

Como arquitectura
Do homem que ergue
Sua habitação

Sophia de Mello Breyner Andresen

In: “Navegações”, 1983

Sophia de Mello Breyner Andresen nació el 6 de noviembre de 1919, en Oporto, Portugal.
Fue una de las fue una de las mujeres poetas portuguesas más importantes del siglo XX.
Recibió el Prémio Luis de Camõens en el año 1999, y el Premio Reina Sofía de Poesía Iberoamericana en 2003.
Tras la Revolución de los Claveles fue elegida, en 1975, Diputada a la Asamblea Constituyente por la circunscripción de Oporto en el grupo del Partido Socialista.
Murió en Lisboa, el 2 de julio de 2004, a los 84 años de edad.

También de Sophia de Melo en este blog:

“Sophia de Mello: Tumba de Lorca”: AQUÍ

“Sophia de Mello: Las tres Parcas”: AQUÍ

“Sophia de Mello: Éste es el tiempo”: AQUÍ

“Sophia de Mello: Sophia de Mello: En estos últimos tiempos”: AQUÍ

“José Saramago: Aquí la piedra cae”: AQUÍ

“Sophia de Mello: La palabra”: AQUÍ

“Sophia de Mello: Pérdida”: AQUÍ

“Sophia de Mello: Regresaré”: AQUÍ

“Sophia de Mello: Olimpia”: AQUÍ

“Sophia de Mello: Ítaca, de Geografía”: AQUÍ

“Sophia de Mello: Casa blanca”: AQUÍ

“Sophia de Mello: Balcones”: AQUÍ

“Sophia de Mello: Vivienda”: AQUÍ

“Sophia de Mello: Camões y la pensión”: AQUÍ

“Sophia de Mello: Los errores”: AQUÍ

“Sophia de Mello: La forma justa”: AQUÍ

“Sophia de Mello: Heme aquí”: AQUÍ

“Sophia de Mello: Las personas sensibles”: AQUÍ

“Sophia de Mello: Aquí”: AQUÍ 

“Sophia de Mello: Muerta”: AQUÍ

“Sophia de Mello: Homero (Cuento)”: AQUÍ

“Sophia de Mello: La caracola de Cos”: AQUÍ

“Sophia de Mello: En estos últimos tiempos”: AQUÍ

“Sohpia de Mello: Elegía”: AQUÍ

“Sophia de Mello: Furias, de Islas”: AQUÍ

“Sophia de Melo: Si todo el ser al viento abandonamos…”: AQUÍ 

” Sophia de Mello: Con furia y rabia”: AQUÍ

“Sophia de Mello: Ciudad de los otros”: AQUÍ

“Sophia de Mello: Fecha”: AQUÍ

“Sophia de Mello: En esta hora”: AQUÍ

“Sophia de Mello: Tu rostro”: AQUÍ

“Sophia de Mello: Patria, de Libro sexto”: AQUÍ

“Sophia de Mello: Epidauro, de Nocturno de mediodía”: AQUÍ

“Sophia de Mello: El hospital y la playa, de Libro VI: AQUÍ

Otras traducciones de Ángel Campos Pámpano en este blog:

“José Saramago: Al infierno, señores”: AQUÍ

“José Saramago: A ti regreso, mar…”: AQUÍ

“José Saramago: Aquí la piedra cae”: AQUÍ

“José Saramago: Mejor callados”: AQUÍ

“Mi recuerdo a José Saramago: Dispuestos en cruz”: AQUÍ

“José Saramago: Balanza”: AQUÍ

“José Saramago: Flor de cactus”: AQUÍ

“José Saramago: Vengo de lejos, lejos”: AQUÍ

“José Saramago: Noche blanca”: AQUÍ

“José Saramago: Hasta la carne”: AQUÍ 

“José Saramago: No me pidan razones, de En esta esquina del tiempo”: AQUÍ

“José Saramago: Voto, de Probablemente alegría”: AQUÍ

“José Saramago: El beso”: AQUÍ

“José Saramago: Laberinto”: AQUÍ

“Fernando Pessoa: Niebla”: AQUÍ

“Fernando Pessoa: Esto”: AQUÍ

“Fernando Pessoa: El infante”: AQUÍ

“Fernando Pessoa: Los jugadores de ajedrez”: AQUÍ

“Fernando Pessoa: Antes que nosotros por las mismas arboledas”: AQUÍ

“Fernando Pessoa: Viaje”: AQUÍ

“Fernando Pessoa: El penúltimo poema y Last poem”: AQUÍ

“Fernando Pessoa: Oda XX, del Libro de las Odas de Ricardo Reis”: AQUÍ

“Fernando Pessoa: A la manière de A. Caeiro, de Odas de Ricardo Reis”: AQUÍ

Bibliografía poética:

Poesía[editar]
Poesia (1944)
O Dia do Mar (1947)
Coral (1950)
No Tempo Dividido (1954)
Mar Novo (1958)
O Cristo Cigano (1961)
Livro Sexto (1962)
Geografía (1967)
11 Poemas (1971)
Dual (1972)
O Nome das Coisas (1977)
Navegações(1977)
Ilhas (1989)
Musa (1994)
O Búzio de Cós e outros poemas (1997)

You Might Also Like

No Comments

Deja un comentario

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.