Poesia

Rosana Acquaroni: Nada se rinde, dijo…

febrero 18, 2025


Hacia dónde seguir
más allá de la herida…

RA

Mi querida amiga Rosana Acquaroni cumple hoy años. Muchas felicidades y siempre mi cariño.

«Nada se rinde, dijo…»

NADA SE RINDE, DIJO,
ni siquiera ese roble
amedrentado por el viento
dejará de arrullar con su corteza
la boca de los náufragos.

Ni la rana vencida
rota por la nevada,
olvidará la senda
que la convierte en fruto.

Sus caliptras despuntan
como dedales ciegos
quebrantando la roca.

La ternura es tenaz,
siempre responde
─.

No se rinde jamás
el río que acompaña
al animal que huye
o el insecto atrapado
por la luz de una lámpara.

Se resisten también
el sol espejeante en la cocina,
las mañanas de ardor bajo las sábanas.

El hijo despertando
─su sonrisa─
o la cala del mar que bautizamos
con un nombre distinto cada día.

No se cansa tampoco
el temblor macular
de su rodilla izquierda,
fuente de expiación, buque nodriza
donde late la rabia.
Su pierna percutiendo contra el piso
─costumbres de familia─.

Aquel silencio suyo
después de una pelea
─siempre la misma─.

Y la vana promesa
de que no volverá a suceder.

Rosana Acquaroni

De: 18 ciervas – Anatomía del primer disparo
Bartleby Editores 2023©
ISBN: 9788412594065

Reseña de Santos Domínguez Ramos, en su blog En un bosque extranjero, de 18 ciervas: AQUÍ

Rosana Acquaroni Muñoz nació en Madrid, el 18 de febrero de 1964.
Es licenciada en Filología Hispánica, (UAM) y doctora en Lingüística Aplicada.
Obtuvo un accésit al Premio Adonáis de Poesía, en 1987, por Del Mar bajo los puentes.
Obtuvo el Premio de Poesía Cáceres Patrimonio Mundial de la Humanidad en 1994, por Cartografía sin mundo, en 1995.
Premio Libro del Año 2019 en la modalidad de Poesía, otorgado por el Gremio de Librerías de Madrid por  La casa grande.
Sus poemas aparecen recogidos en diversas antologías entre las que destacan: Ellas tienen la palabra (Hiperión, 1997), En legítima defensa, poetas en tiempos de crisis (Bartleby Editores, 2014), Disidentes; Antología de poetas críticos españoles (1990-2014), La oveja roja 2015 y (Tras)lucidas. Poesía escrita por mujeres (1980-2016).
Sus poemas ha sido traducidos al inglés, alemán, árabe, portugués y polaco.

También de Rosana Acquaroni en este blog:

«Rosana Acquaroni: Nada se rinde, dijo…»: AQUÍ

«Rosana Acquaroni: Semillero de ciervas»: AQUÍ

«Rosana Acquaroni: Comprendes que has vivido…»: AQUÍ

«Rosana Acquaroni: La hora de la siesta era mi purgatorio»: AQUÍ

«Rosana Acquaroni: Yo soy la que os escribe…»: AQUÍ

«Rosana Acquaroni: Puede llegarte el día…»: AQUÍ

«Rosana Acquaroni: Hay noches de vigilia…»: AQUÍ

«Rosana Acquaroni: Madre»

«Rosana Acquaroni: En el fondo el olvido»: AQUÍ

«Rosana Acquaroni: Padre»: AQUÍ

«Rosana Acquaroni: He llegado al inicio…»: AQUÍ

«Rosana Acquaroni: Una mano»: AQUÍ

«Rosana Acquaroni: Hay ventanas que pueden habitarse…»: AQUÍ

«Rosana Acquaroni: Tú no estarás. Ya no..»: AQUÍ

«Rosana Acquaroni: Marcas de locura, de Discordia de los dóciles»: AQUÍ 

«Rosana Acquaroni: En alas del aire, de Del mar bajo los puentes»: AQUÍ

«Rosana Acquaroni: Toda la noche he navegado bajo la lluvia desconocida»: AQUÍ

«Rosana Acquaroni: La claridad te aturde»: AQUÍ

«Rosana Acquaroni: Po-ética»: AQUÍ

Bibliografía poética:

Del mar bajo los puentes – Rialp 1988.
El jardín navegable – Torremozas, 1990. Reeditado en 2017, escrito con una beca para la creación Literaria otorgada por el Ministerio de Cultura.
Cartografía sin mundo – 1995
Lámparas de arena, 2000
Discordia de los dóciles – Olifante, 2012
La Casa grande – (Bartleby,  2018)
18 ciervas – (Bartleby, 2023)

You Might Also Like

No Comments

Deja un comentario

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.