«Renacimiento»
Quisiera olvidar, volver,
a nacer y gozar a ojos cerrados
de la novedad, flor de las cosas,
que se desvanece coma edad.
Saludaría de nuevo la luz,
pero iría abriendo lentamente
mi alma virgen y mis párpados
para saborear mi asombro.
Adivinaría por mí mismo
esos secretos que se nos enseñan.
Yo solo iría hacia los seres que amo
y les pondría nombre;
extasiado ante los abismos azules
en que parece dormir el verdadero Dios;
escondería mis sublimes lágrimas
en versos con cadencia de infinito;
y mi primer poema sería para ti,
¡oh mi dolor amado!
Haría estallar en un grito supremo
un verso frágil como una flor.
Si existe para nosotros un mundo
en el que se sucedan días mejores,
que su faz no sea redonda,
sino que se extienda sin terminar jamás…
Y que la belleza, de puro sabida
olvidada de continuo,
en una sorpresa incesante
nos proporcione una felicidad completa.
Sully Prudhomme
Traducción de Max Grillo
Poema original en francés:
«Renaissance»
Je voudrais, les prunelles closes,
Oublier, renaître, et jouir
De la nouveauté, fleur des choses,
Que l’àge fait évanouir.
Je resaluerais la lumière,
Mais je déplierais lentement
Mon âme vierge et ma paupière
Pour savourer l’étonnement ;
Et je devinerais moi-même
Les secrets que nous apprenons ;
J’irais seul aux êtres que j’aime
Et je leur donnerais des noms ;
Émerveillé des bleus abîmes
Où le vrai Dieu semble endormi,
Je cacherais mes pleurs sublimes.
Sully Prudhomme
René François Armand (Sully) Prudhomme nació en París (Francia), el 16 de marzo de 1839.
Habiendo estudiado para ingeniero inicialmente, saltó a la filosofía y mas tarde a la poesía, declarando de esta que era su intención hacerlo de una forma científica adecuada a los tiempos modernos.
Le fue concedido el «Premio Nobel de Literatura en 1901.
Murió en Châtenay-Malabry, (Francia), el 6 de septiembre de 1907.
También de Sully Prudhomme en este blog:
«Recordando a Sully Prudhomme: Las cadenas»: AQUÍ
«Sully Prudhomme: Serena venganza»: AQUÍ
«Sully Prudhomme: Un sueño»: AQUÍ
«Recordando a Sully Prudhomme: Aquí abajo»: AQUÍ
«Sully Prudhomme: Los ojos»: AQUÍ
No Comments
Información Bitacoras.com…
Valora en Bitacoras.com: René François Armand (Sully) Prudhomme, nació en París (Francia), el 16 de marzo de 1839. Habiendo estudiado para ingeniero inicialmente, saltó a la filosofía y mas tarde a la poesía, declarando de esta que era su……
[…] This post was mentioned on Twitter by María José, tierratrece. tierratrece said: Sully Prudhomme “La poesía científica” http://bit.ly/aeOTHR by @Trianarts […]
[…] “Sully Prudhomme: La poesía científica – Renacimiento”: AQUÍ […]
[…] “Sully Prudhomme: La poesía científica”: AQUÍ […]