Poesia

Ilyá Kaminsky: Paul Celan, de Músicos ambulantes

octubre 24, 2012

PaulCelan2Mirabeu.jpg

«…A cada uno la palabra.
A cada uno la palabra que le cantó…»
Paul Celan

Paul Celan

De joven trabajó en una fábrica, aunque todos decían que
parecía más un profesor de lenguas clásicas que un obrero.

Era un joven hermoso con un cuerpo delgado que se movía con
una mezcla de gracia y aguda precisión geométrica. Su cara
llevaba impresa una huella de risa, como si ninguna otra emoción
tocara nunca su piel. Incluso a sus cincuenta, las muchachas de
diecinueve le guiñaban en el tranvía y le pedían su número.

Siete años después de su muerte, ví a Celan en su vieja bata
bailando solo en su cuarto, zumbando un paso tras otro. No le
importó ser un personaje en las historias que yo escribí en un
lenguaje que él nunca aprendió. Esa noche lo vi sentarse en el
techo y buscar a Venus, recitando a Brodsky para sí mismo.
Preguntó si su pasado había existido del todo.

Ilyá Kaminsky

De: «Músicos ambulantes»

Poema original en inglés:

Paul Celan

In his youth, he worked in a factory, though everyone said he looked more like a professor of
classical languages than a factory worker. He walked to work as if moving under water.
He was a beautiful man with a slender body which moved in a mixture of grace and sharp
geometrical precision. His face had an imprint of laugher on it, as if no other emotion ever
touched his skin. Even in his fifties, the nineteen-year-old girls winked at him in trains or
trolley-busses, asking for his phone number.
Seven years after his death, I saw Celan in his house slippers dancing alone in his bedroom,
humming step over step. He did not mind being a character in my stories in a language he
never learned. That night, I saw him sitting on a rooftop, searching for Venus, reciting Brodsky
to himself. He asked if his past existed at all.

Ilyá Kaminsky

De «Traveling Musicians»

Recogido en:  «Bailando en Odesa» – Edición bilingüe
Traducción de G.A. Chaves
Ed. Libros en el Aire – 2012©
Colección Jardín Cerrado
ISBN: 978- 84-940387-3-0

Ilyá Kaminsky nació en Odessa, Rusia, (entonces Unión Soviética) en 1977.

Magnifica reseña de Miguel Veyrat en la revista digital «Ojos de papel» :AQUÍ

También de Ilyá Kaminsky en este blog:

«Ilyá Kamínsky: Marina Tsvietáieva»: AQUÍ

You Might Also Like

No Comments

  • Reply Bitacoras.com octubre 24, 2012 at 2:24 am

    Información Bitacoras.com…

    Valora en Bitacoras.com: “…A cada uno la palabra. A cada uno la palabra que le cantó…” Paul Celan Paul Celan De joven trabajó en una fábrica, aunque todos decían que parecía más un profesor de lenguas clásicas que un obrero. Era un jov……

  • Reply Ilyá Kaminsky: Bailando en Odesa | Trianarts diciembre 12, 2012 at 12:50 am

    […] “Ilyá Kaminsky: Paul Celan, de Músicos ambulantes”: AQUÍ  […]

  • Reply Ilyá Kaminsky: El manifiesto sordo, de Bailando en Odesa | Trianarts junio 13, 2013 at 12:40 am

    […] “Ilyá Kaminsky: Paul Celan, de Músicos ambulantes”: AQUÍ  […]

  • Deja un comentario

    Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.