Poesia

Louis Aragon: C

Abril 2, 2017

“… De ti aprendí como se bebe de las fuentes…”
LA

“C”

Yo pasé por los viejos puentes
Todo allí comenzó después

Una canción del tiempo ido
Habla de un herido doncel

De un traje que fué desceñido
Y de un desangrado clavel

Del castillo de un duque loco
De los negros cisnes de un rey

De la pradera donde canta
La eterna novia del ayer

Yo bebí el canto de las glorias
Falsas como una helada miel

El Loira arrastra mis recuerdos
Con el ejército francés

Con las armas ya disparadas
Y el llanto sin borrar también
Oh abandonada oh Francia mía!
Yo los viejos puentes pasé

Louis Aragon

De: “Los ojos de Elsa”, 1942
Traducción de: Andrés Holguín

“C”

J’ai traversé les ponts de Cé
C’est là que tout a commencé

Une chanson des temps passés
Parle d’un chevalier blessé

D’une rose sur la chaussée
Et d’un corsage délacé

Du château d’un duc insensé
Et des cygnes dans les fossés

De la prairie où vient danser
Une éternelle fiancée

Et j’ai bu comme un lait glacé
Le long lai des gloires faussées

La Loire emporte mes pensées
Avec les voitures versées

Et les armes désamorcées
Et les larmes mal effacées

O ma France ô ma délaissée
J’ai traversé les ponts de Cé.

Louis Aragon

De: “Les Yeux d’Elsa”, 1942

Louis Aragon nació el 3 de octubre de 1897 en París.
Perteneciente al movimiento dadaista, fue posteriormente uno de los fundadores del surrealismo literario junto a André Breton y Philippe Soupault.
Miembro del Partido Comunista Francés, tomando partido por la resistencia contra el nazismo, durante la Segunda Guerra Mundial, junto a Robert Desnos, Paul Éluard, Jean Prévost y Jean-Pierre Rosnay, entre otros.
La mayor parte de su obra a partir de 1940, está inspirada por su mujer, Elsa Triolet, que era hermana de Lilia Brik, la musa y amante de Vladímir Mayakovski.
Elegido Académico de la Goncourt en 1967, sin embargo dimitió al año siguiente.
Murió el 24 de diciembre de 1982,
Fue inhumado en el parque del Molino de Villeneuve, de su propiedad, en Saint-Arnoult-en-Yvelines, junto a su mujer Elsa Triolet, que allí reposa desde 1970.

También de Louis Aragon en este blog:

“Louis Aragon: Lo que dice Elsa”: AQUÍ

“Louis Aragon: Todas las habitaciones de mi vida”: AQUÍ

“Recordando a Louis Aragon: Más bella que las lágrimas”: AQUÍ

“Louis Aragon: Charlot místico”: AQUÍ

“Louis Aragon: Llego a donde soy extranjero”

“Louis Aragon: No hay amor feliz”: AQUÍ

“Louis Aragon: Más bella que las lágrimas”: AQUÍ

“Louis Aragon: Los ojos de Elsa”: AQUÍ

“Louis Aragon: La rosa y la reseda”: AQUÍ

Bibliografía poética traducida al castellano:

Fuego de alegría – 1922
El movimiento perpetuo – 1925
Los ojos de Elsa – 1942
Elsa – 1959
Loco por Elsa – 1963
Habitaciones – 1969

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

You Might Also Like

No Comments

Deja un comentario