«Quien honra el Bien no se causa ningún daño…»
FH
Mi recuerdo al poeta lírico alemán en el aniversario de su muerte.
«El bien»
Cuando lo interior se guarda, claro se muestra el Bien,
Digno de valor, por los hombres nombrado,
Cuánto en tal lucha aprende el hombre,
Cuánto y qué provechoso y necesario para la vida.
Friedrich Hölderlin
De: «Poemas de la locura»
Traducción de Txaro Santoro y José María Álvarez
Ed. Hiperión 1994©
ISBN: 978-84-75170-74-9
Original en alemán
«Das gute»
Wenn Inneres sich bewährt, ist Gutes zu erkennen,
Es ist zu würdigen, von Menschen zu benennen,
Ist anwendbar, wie sehr die Menschen widerstreben,
Es ist zu achten, nützt und ist nötig in dem Leben.
Friedrich Hölderlin
Johann Christian Friedrich Hölderlin, uno de los más grandes poetas líricos alemanes, nació en Lauffen am Neckar, Wurtemberg, el 20 de marzo de 1770.
Su poesía acoge la tradición clásica y fundiéndola con el nuevo romanticismo.
En el invierno de 1801 tuvo una grave crisis, sus depresiones habían sido constantes desde su época de estudiante. Tras un período de gran violencia, su trastorno mental pareció remitir, escribiendo «El único» y «Patmos», dos de sus obras maestras. Pero las crisis volvieron a aparecer de forma cada vez más severas. En 1806 fue internado en una clínica psiquiátrica de Tubinga, donde permaneció 231 días. Los síntomas que presentaba eran una gran agitación motora, daba largos paseos sin rumbo, con nula o escasa orientación espacio-temporal, frecuentes accesos de ira, pero sobre todo, una incontrolable e ininteligible verborrea, que parecían con toda probabilidad, indicativos de una esquizofrenia catatónica.
Fue declarado enfermo incurable, en mayo de 1807 y encargado su cuidado a un ebanista de su misma ciudad que era un gran entusiasta de «Hiperión», lo acogió en su casa, aunque los gastos de su manutención corrieron a cargo de la madre del poeta.
Allí permaneció hasta su muerte, en un estado de locura pacífica prolongada durante treinta y seis años, ocurrida en Tubinga, el 7 de junio de 1843.
También de Friedrich Hölderlin en este blog:
«Friedrich Hölderlin: El espíritu del tiempo»: AQUÍ
«Friedrich Hölderlin: La primavera»: AQUÍ
«Friedrich Hölderlin: El verano»: AQUÍ
«Friedrich Hölderlin: La vista»: AQUÍ
«Friedrich Hölderlin: El otoño»: AQUÍ
«Friedrich Hölderlin: El invierno»: AQUÍ
«Friedrich Hölderlin: El cementerio»: AQUÍ
«Friedrich Hölderlin: Canción al destino de Hiperión»: AQUÍ
«Friedrich Hölderlin: El joven a sus juiciosos consejeros»: AQUÍ
«Recordando a Friedrich Hölderlin: A las parcas»: AQUÍ
«Friedrich Hölderlin: El joven a sus juiciosos consejeros»: AQUÍ
«Friedrich Hölderlin: Himno a la Libertad»: AQUÍ
«Recordando a Friedrich Hölderlin: La despedida»: AQUÍ
«Friedrich Hölderlin: A Hércules»: AQUÍ
«Recordando a Friedrich Hölderlin: Grecia»: AQUÍ
Obra traducida al castellano:
Hiperión o el eremita en Grecia. Novela – 2005
Los himnos de Tubinga – 1991.
Las grandes elegías (1800-1801) – 1980.
Poemas de la locura – 1978.
Ensayos. Traducción – 1983.
La muerte de Empédocles – 1997.
Emilia en vísperas de su boda – 1999.
Odas – 1999.
El archipiélago – 1979.
Der Archipelagus – 2011.
Poemas – Texto bilingüe. Ed. Hiperión, 2004.
Antología poética Edición bilingüe – Cátedra, 2002.
Correspondencia amorosa – 1998.
Correspondencia completa – 1990.
Poesía juvenil – 2012.
Cánticos (Gesänge) – 2013.
Poemas – 1955.
Edipo de Sófocles – Edición trilingüe que incluye el filme de Pasolini Edipo rey.
Antígona – Edición bilingüe – 2014.
No Comments