Poesia

Sophia de Mello: En nombre

agosto 20, 2012

«Como un oasis blanco era mi día
Secretamente en él yo navegaba
Unicamente el viento me seguía»

«En nombre»

En nombre de tu ausencia
Construí con locura una gran casa blanca
Y a lo largo de sus paredes te lloré.

Sophia de Mello Breyner Andresen

Traducción de Carlos Clementson

Poema original en portugués:

«Em nome»

Em nome da tua ausência
Construí com locura uma grande casa branca
E ao longo das paredes te chorei.

Sophia de Mello Breyner Andresen

De: «Dual»
Recogido en: Sophia de Mello – Antología Poética
Huerga y Fierro Editores,  2000©
ISBN: 84-8374-186-5

Otros poemas de Sophia de Mello en este blog:

«Con furia y rabia, de Sophia de Mello»: AQUÍ

«Sophia de Mello: Heme aquí»: AQUÍ

«Sophia de Mello: Las personas sensibles»: AQUÍ

«Sophia de Mello: Aquí»: AQUÍ 

«Poema del día: Muerta de Sophia de Mello»: AQUÍ

«Poema del día: Elegía de Sophia de Mello»: AQUÍ

«Sophia de Melo: Si todo el ser al viento abandonamos…»: AQUÍ 

*La imagen es el óleo de Vincent Van Gogh: «Una casa blanca»

You Might Also Like

No Comments

  • Reply Bitacoras.com agosto 20, 2012 at 10:51 pm

    Información Bitacoras.com…

    Valora en Bitacoras.com: “Como un oasis blanco era mi día Secretamente en él yo navegaba Unicamente el viento me seguía” “En nombre” En nombre de tu ausencia Construí con locura una gran casa blanca Y a lo largo de sus paredes te lloré. Sophia de Mel…..

  • Deja un comentario

    Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.