Poesia

Octavio Paz: Movimiento

septiembre 11, 2021


«Habla escucha respóndeme
lo que dice el trueno
lo comprende el bosque»

OP

«Movimiento»

Si tú eres la yegua de ámbar
yo soy el camino de sangre
Si tú eres la primer nevada
yo soy el que enciende el brasero del alba
Si tú eres la torre de la noche
yo soy el clavo ardiendo en tu frente
Si tú eres la marea matutina
yo soy el grito del primer pájaro
Si tú eres la cesta de naranjas
yo soy el cuchillo de sol
Si tú eres el altar de piedra
yo soy la mano sacrílega
Si tú eres la tierra acostada
yo soy la caña verde
Si tú eres el salto del viento
yo soy el fuego enterrado
Si tú eres la boca del agua
yo soy la boca del musgo
Si tú eres el bosque de las nubes
yo soy el hacha que las parte
Si tú eres la ciudad profanada
yo soy la lluvia de consagración
Si tú eres la montaña amarilla
yo soy los brazos rojos del liquen
Si tú eres el sol que se levanta
yo soy el camino de sangre

Octavio Paz

De: «Salamandra» – 1958-1961
Recogido en Octavio Paz – Obra poética – 1935-1998
Ed. Galaxia Gutemberg – Edición conmemorativa del centenario del nacimiento del poeta.
Primera Edición – 1996 (Poemas I) – 2003 (Poemas II)
Segunda Edición – 2004
Tercera Edición – 2014
ISBN: (de la Tercera Edición) 978-84-16072-10-1

*Reseña de Santos Domínguez Ramos de «Octavio Paz – Obra poética (1935-1998), en su blog Encuentros de Lecturas: AQUÍ

Octavio Paz Lozano nació en Ciudad de México, el 31 de marzo de 1914.
Poeta, escritor, ensayista, traductor, y diplomático, está considerado como uno de los más influyentes escritores del siglo XX, y uno de los grandes poetas hispanos de todos los tiempos.
Aunque ninguna etiqueta en cuanto a su estilo le sobra, el mismo Paz reconoció que en su formación sus influencias fundamentales «fueron los surrealistas, con quienes hice amistad en el año 1946 o 1947, que en esa época estaban más cerca de los libertarios».
En la última etapa de su poesía de Paz hay bastante esoterismo, pero, al margen de esto, toda su poesía anterior destaca por su lirismo y por el sentido de transubstanciación que el autor da a las palabras.
Le fue concedido el Premio Nobel de Literatura en 1990.
Murió en Ciudad de México, el 19 de abril de 1998.

También de Octavio Paz en este blog:

«Octavio Paz: Antes del comienzo»: AQUÍ

«Octavio Paz: Regreso»: AQUÍ

«Octavio Paz: Raíz del hombre»: AQUÍ

«Octavio Paz: Movimiento»: AQUÍ

«Octavio Paz: Viento entero»: AQUÍ

«Octavio Paz: Lección»: AQUÍ

«Octavio Paz: Interior»: AQUÍ

«Octavio Paz: Certeza»:AQUÍ

«Octavio Paz: Ida y vuelta»: AQUÍ

«Octavio Paz: Viento, agua, piedra»: AQUÍ

«Octavio Paz: Lámpara»: AQUÍ

«Octavio Paz: Disparo»: AQUÍ

«Octavio Paz: El desconocido»: AQUÍ

«Octavio Paz: Al alba busca su nombre lo naciente»: AQUÍ

«Octavio Paz: Agua y viento»: AQUÍ

«Octavio Paz: Luis Cernuda»: AQUÍ

«Octavio Paz: Lo idéntico»: AQUÍ

«Octavio Paz: Máscaras del alma»: AQUÍ

«Octavio Paz: Cuarto de hotel»: AQUÍ

«Octavio Paz: Piedra nativa»: AQUÍ

«Octavio Paz: Noche de verano»: AQUÍ

«Octavio Paz: Las palabras»: AQUÍ

«Octavio Paz: El pájaro»: AQUÍ

«Octavio Paz: Piedra de sol, de Libertad bajo palabra»: AQUÍ

«Octavio Paz: Decir, hacer»: AQUÍ

«Octavio Paz: Elegía interrumpida»: AQUÍ

«Octavio Paz: Contra la noche sin cuerpo…»: AQUÍ

«Octavio Paz: Acabar con todo»: AQUÍ

«Octavio Paz: Otoño»: AQUÍ

«Octavio Paz: Olvido»: AQUÍ 

«Octavio Paz: El desconocido»: AQUÍ

«Octavio Paz: Cuerpo a la vistaz»:  AQUÍ

«Octavio Paz: In memorian – Dos cuerpos»: AQUÍ

«Octavio Paz: La Poesía»: AQUÍ

«Octavio Paz: Ciudad de México, nace el 31 de Marzo de 1914 – Epitafio para un poeta»: AQUÍ 

«Octavio Paz: La calle»: AQUÍ

Bibliografía poética:

1933 – Luna silvestre
1938-1946 – Puerta condenada
1937 – La rama
1942 – A la orilla del mundo, recopilación
1956 – La hija de Rapacini
1935-1957 – Libertad bajo palabra
1958-1961 – Días hábiles
1960 – Homenaje y profanaciones
1962 – Salamandra
1966 – Blanco, escrito en tres columnas y permite diferentes lecturas
1969 – La centena, selección de su poesía escrita entre 1935 y 1968
1969 – Ladera este
1972 – Le singe grammairien (Traducción francesa de Claude Esteban publicada por el editor Albert Skira en Ginebra (Suiza). La versión en castellano, El mono gramático, apareció en 1974.
1975 – Pasado en claro
1976 – Vuelta
1979 – Poemas (1935-1975)
1988 – Árbol adentro
1989 – El fuego de cada día, selección realizada por el autor de su poesía escrita a partir de 1969.

*Desconozco el autor de la imagen.

You Might Also Like

No Comments

Deja un comentario

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.