Poesia

José Saramago: Pesadilla

enero 31, 2016

“Desnudas, las hayas ni memoria tienen
De la playa de luna que las ha cubierto…”

JS

“Pesadilla”

Hay un terror de manos en el alba,
Un rechinar de puerta, una sospecha,
Un grito que horada como una espada,
Un ojo desorbitado que me espía.
Hay un fragor de fin y de derrumbe,
Un enfermo que rompe una receta,
Un niño que llora medio ahogado,
Un juramento que nadie acepta,
Una esquina que salta de emboscada,
Un trazo negro, un brazo que repele,
Un resto de comida masticada,
Una mujer golpeada que se acuesta.

Nueve círculos de infierno tuvo el sueño,
Doce pruebas mortales que vencer,
Pero nace el día, y el día recompongo:
Tenía que ser, amor, tenía que ser.

José Saramago

De: “En esta esquina del tiempo” 
Recogido en José Saramago – Poesía completa
Traducción de Ángel Campos Pámpano
Ed. Alfaguara – Santillana Ediciones 2005©
ISBN: 84-204-6772-3

Poema original en portugués:

“Pesadelo”

Há um terror de mãos na madrugada,
um rangido de porta, uma suspeita,
um grito perfurante como espada,
um olho exorbitado que me espreita.

Há um fragor de fim e derrocada,
um doente que rasga uma receita,
uma criança que chora sufocada,
um juramento que ninguém aceita,
uma esquina que salta de emboscada,
um risco negro, um braço que rejeita,
um resto de comida mastigada,
uma mulher espancada que se deita.

Nove circulos de inferno teve o sonho,
doze provas mortais para vencer,
mas nasce o dia, e o dia recomponho:
Tinha de ser, amor, tinha de ser.

José Saramago

De:  “Nesta esquina do tempo”

José de Sousa Saramago nació en Azinhaga (Ribetejo), Portugal, el 16 de Noviembre de 1922.
Premio Nobel de Literatura en 1998.
Murió en Lanzarote, Islas Canarias, España, 18 de junio de 2010.

También de José Saramago en este blog:

“José Saramago: Mejor callados”: AQUÍ

“José Saramago: Dispuestos en cruz”: AQUÍ

“José Saramago: Noche blanca”: AQUÍ

“José Saramago: Flor de cactus”: AQUÍ

“José Saramago: Balanza”: AQUÍ

“José Saramago: Del como y el cuando”: AQUÍ

“José Saramago: Piedra Corazón”

“José Saramago: Pesadilla”: AQUÍ

“José Saramago: Receta”: AQUÍ

“José Saramago: Los inquiridores”: AQUÍ

“José Saramago: Yo luminoso no soy”: AQUÍ

“José Saramago: A un Cristo viejo”: AQUÍ

“José Saramago: No me pidan razones”: AQUÍ

“José Saramago: Hasta la carne”: AQUÍ

“José Saramago: Otoño”: AQUÍ

“José Saramago: Mitología”: AQUÍ

“José Saramago: Laberinto”: AQUÍ

“José Saramago: Tengo el alma quemada”: AQUÍ

“José Saramago: Historia antigua”: AQUÍ

“José Saramago: Parábola”: AQUÍ

“José Saramago: In memorian – Acerca de la inmigración en el estrecho de Gibraltar”: AQUÍ

“José Saramago: Integral”: AQUÍ

“José Saramago: El Beso”: AQUÍ

“José Saramago: Pesadilla”: AQUÍ

“José Saramago: Vengo de lejos, lejos: AQUÍ

“José Saramago: Voto, de Probablemente alegría”: AQUÍ

“José Saramago, nació el 16 de noviembre de 1922. Sus frases”: AQUÍ 

“Portugal se enfrenta a Saramago y le llama Caín”: AQUÍ 

“José Saramago: Taxidermia, o poéticamente hipócrita y otros poemas”: AQUÍ

Bibliografía poética:

Os poemas possíveis (Los Poemas posibles) – 1966
Provavelmente alegria (Probablemente alegría) – 1970
O Ano de 1993 (El año de 1993) – 1975
Poesía completa – 2005

Otras traducciones de Ángel Campos Pámpano en este blog:

“Sophia de Mello: Pérdida”: AQUÍ

“Sophia de Mello: Regresaré”: AQUÍ

“Sophia de Mello: Olimpia”: AQUÍ

“Sophia de Mello: Furias, de Islas”: AQUÍ

“Sophia de Mello: Tu rostro”: AQUÍ

“Sophia de Mello: Patria, de Libro sexto”: AQUÍ

“Sophia de Mello: Ítaca, de Geografía”: AQUÍ

“Sophia de Mello: El hospital y la playa, de Libro VI”: AQUÍ

“Sophia de Mello: Epidauro, de Nocturno de mediodía”: AQUÍ

“Sophia de Mello: La caracola de Cos”: AQUÍ

“Fernando Pessoa: Esto”: AQUÍ

“Fernando Pessoa: Si muero pronto”: AQUÍ

“Fernando Pessoa: Don Juan Primero”: AQUÍ

“Fernando Pessoa: El monstruo”: AQUÍ

“Fernando Pessoa: Esto”: AQUÍ

“Fernando Pessoa: Sigue tu destino…”: AQUÍ

“Fernando Pessoa: El penúltimo poema y Last poem”: AQUÍ

“Fernando Pessoa: Los jugadores de ajedrez”: AQUÍ

“Fernando Pessoa: Antes que nosotros por las mismas arboledas”: AQUÍ

“Fernando Pessoa: Oda XX, del Libro de las Odas de Ricardo Reis”: AQUÍ

“Fernando Pessoa: A la manière de A. Caeiro, de Odas de Ricardo Reis”: AQUÍ

You Might Also Like

9 Comments

  • Reply Bitacoras.com agosto 20, 2013 at 11:33 pm

    Información Bitacoras.com…

    Valora en Bitacoras.com: “Desnudas, las hayas ni memoria tienen De la playa de luna que las ha cubierto…” JS “Pesadilla” Hay un terror de manos en el alba, Un rechinar de puerta, una sospecha, Un grito que horada como una espada, Un ojo desorbitado q…..

  • Reply maria teresa agosto 21, 2013 at 12:58 pm

    gracias por compartir “pesadilla”. es terriblemente bello

  • Reply Ángel Campos Pámpano: Luar | Trianarts octubre 31, 2013 at 8:55 pm

    […] “José Saramago: Pesadilla”: AQUÍ […]

  • Reply Recordando a José Saramago: Otoño | Trianarts noviembre 16, 2013 at 10:09 pm

    […] “José Saramago: Pesadilla”: AQUÍ […]

  • Reply José Saramago: No me pidan razones | Trianarts agosto 9, 2014 at 12:16 am

    […] “José Saramago: Pesadilla”: AQUÍ […]

  • Reply José Saramago: Piedra Corazón » Trianarts marzo 30, 2015 at 1:25 am

    […] “José Saramago: Pesadilla”: AQUÍ […]

  • Reply Mi recuerdo a José Saramago: Dispuestos en cruz - Trianarts noviembre 16, 2015 at 12:17 am

    […] “José Saramago: Pesadilla”: AQUÍ […]

  • Reply Ángel Campos Pámpano: En lugar de la ausencia - Trianarts noviembre 17, 2015 at 1:02 pm

    […] “José Saramago: Pesadilla”: AQUÍ […]

  • Reply Mi recuerdo a Ángel Campos Pámpano: El miedo habla de ti… » Trianarts noviembre 25, 2015 at 12:32 am

    […] “José Saramago: Pesadilla”: AQUÍ […]

  • Deja un comentario