Poesia

Bertolt Brecht: Refugio nocturno

agosto 14, 2014


«Las revoluciones se producen en los callejones sin salida.»
BB

Mi recuerdo a uno de los más grandes escritores alemanes en el aniversario de su muerte.

«Refugio nocturno»

Me han contado que en Nueva York
en la esquina de la calle 26 con Broadway
se pone cada atardecer un hombre
durante los meses de invierno
y, pidiendo a los que pasan,
consigue un techo para que pase la noche
la gente desamparada que allí se reúne.

Con eso no cambia el mundo
no mejoran con eso las relaciones entre los seres humanos
no es ésa la forma de acortar la era de la explotación.
Pero algunos hombres tienen cama por una noche
se les abriga del viento durante toda una noche
y la nieve a ellos destinada cae en la calle.

No abandones el libro, tú que lo estás leyendo.

Algunos hombres tienen cama por una noche
se les abriga del viento durante toda una noche
y la nieve a ellos destinada cae en la calle.
Pero con eso no cambia el mundo
no mejoran con eso las relaciones entre los seres humanos
no es ésa la forma de acortar la era de la explotación.

Bertolt Brecht

Recogido en: Más de cien poemas
Traducción de Jesús Munárriz y Jenaro Talens
Ed. Hiperión 1998
ISBN: 9788475176017

Poema original en alemán

«Die Nachtlager»

Ich höre, daß in New York
An der Ecke der 26.Straße und des Broadway
Während der Wintermonate jeden Abend ein Mann steht
Und den Obdachlosen, die sich ansammeln
Durch Bitten an Vorübergehende ein Nachtlager verschafft.

Die Welt wird dadurch nicht anders
Die Beziehungen zwischen den Menschen bessern sich nicht
Das Zeitalter der Ausbeutung wird dadurch nicht verkürzt
Aber einige Männer haben ein Nachtlager
Der Wind wird von ihnen eine Nacht lang abgehalten
Der ihnen zugedachte Schnee fällt auf die Straße.

Leg das Buch nicht nieder, der du das liesest, Mensch.

Einige Menschen haben ein Nachtlager
Der Wind wird von ihnen eine Nacht lang abgehalten
Der ihnen zugedachte Schnee fällt auf die Straße
Aber die Welt wird dadurch nicht anders
Die Beziehungen zwischen den Menschen bessern sich dadurch nicht
Das Zeitalter der Ausbeutung wird dadurch nicht verkürzt.

Bertolt Brecht

Eugen Berthold Friedrich Brechter nació en Augsburgo, Alemania, el 10 de febrero de 1898.
Fue dramaturgo y poeta , uno de los más influyentes del siglo XX, creador del teatro épico, también denominado teatro dialéctico.
Fue educado en la Biblia y los clásicos alemanes, sin embargo era un rebelde que jugaba al ajedrez y tocaba el laúd. Se sentía atraído por lo distinto, lo extravagante, empeñado en vivir al margen de las normas de su tiempo, de su recato y su sentido de disciplina.
Rebelde desde su juventud, estudió de medicina, y en el transcurso la primera Guerra Mundial sirvió de camillero. Esta experiencia inspiró algunos poemas que motivaron más tarde su inclusión en la lista negra de Hitler.
Fue un firme opositor de la mentalidad burguesa de su familia, decidiendo dedicarse a la literatura como una forma de vida, de entender y explicar la realidad social.
Estudió a fondo, científica y sistemáticamente, el marxismo, que le parecía la única explicación coherente para la sociedad tan inhumana en que vivía. Decidió de una vez para siempre que los temas de sus obras, serían la guerra, la pobreza, el hambre y la explotación. Nunca fue miembro del partido comunista, pero desde finales de la década de 1920, se consideró a sí mismo marxista. Cuando hablaba de los clásicos se refería a Engels, Marx y Lenin.
Sus primeras influencias literarias fueron del expresionismo, pero toda la obra de Brecht está por completo ligadas a razones políticas e históricas, teniendo un brillante desarrollo estético.
En 1933, tras la llegada de Hitler al poder, tuvo que abandonar Alemania, se le privó de la nacionalidad alemana, y después de viajar por distintos países de Europa, se exilió en California.
En 1947, tas el estreno de Galileo, se vio sometido a un proceso por el Comité de Actividades antinorteamericanas que, aunque no tuvo graves consecuencias, decidió abandonar Estados Unidos.
En 1948 volvió a su país, fijando su residencia en el Berlín Oriental, donde creó una compañía de teatro, la Berliner Ensemble, en la que trabajó junto a su mujer
Murió en Berlín, el 14 de agosto de 1956, durante un ensayo de Galileo,

También de Bertolt Brecht en este blog:

«Bertolt Brecht: Trepar a los árboles»: AQUÍ

«Bertolt Brecht: Para los de arriba»: AQUÍ

«Bertolt Brecht: Canción de la buena gente»: AQUÍ

«Bertolt Brecht: Primavera de 1938»: AQUÍ

«Bertolt Brecht: Coral del Gran Baal»: AQUÍ

«Bertolt Brecht: Canción de la viuda enamorada»: AQUÍ

«Bertolt Brecht: General»: AQUÍ

«Bertolt Brecht: A los que dudan»: AQUÍ

«Bertolt Brecht: La cuerda cortada»: AQUÍ

«Bertolt Brecht: A los que vendrán después»»: AQUÍ

«Bertolt Brecht: Refugio nocturno»: AQUÍ

«Bertolt Brecht: Resolución de los comuneros»: AQUÍ

«Bertolt Brecht: En tiempos de la extrema persecución»: AQUÍ

«Bertolt Brecht: Alabanza al revolucionario»: AQUÍ

«Bertolt Brecht: Preguntas»: AQUÍ

«Bertolt Brecht: Balada del guardabosques y la condesa»: AQUÍ

«Bertolt Brecht: Canción del comerciante»: AQUÍ

«Bertolt Brecht: Preguntas de un obrero ante un libro»: AQUÍ

«Bertolt Brecht: Canción de los poetas líricos»: AQUÍ

«Bertolt Brecht: Pero en la fría noche»: AQUÍ 

«Bertolt Brecht: Con el alma en un hilo»: AQUÍ

«Bertolt Brecht: La Canción Del No Y El Sí»: AQUÍ

«Bertolt Brecht: Loa del estudio»: AQUÍ

«Bertolt Brecht: El poeta más comprometido – Canción de la prostituta y Frases»: AQUÍ

«Bertolt Brecht: Sus mejores frases: AQUÍ

«Bertolt Brecht: Contra la seducción»: AQUÍ

«Bertolt Brecht: Canción de la mujer»: AQUÍ

Bibliografía poética:

Lieder zur Klampfe von Bert Brecht und seinen Freunden (1918)
Psalmen (1920)
Bertolt Brechts Hauspostille (1916–1925)
Die Augsburger Sonette (1925–1927)
Die Songs der Dreigroschenoper (1928)
Aus dem Lesebuch für Städtebewohner (1926–1927)
Die Nachtlager (1931)
Geschichten aus der Revolution (1932)
Sonette (1932–1934)
Englische Sonette (1934)
Lieder Gedichte Chöre (1933)
Chinesische Gedichte (1938–1949)
Studien (1934–1938)
Svendborger Gedichte ([1926]–1937)
Steffinsche Sammlung (1939–1942)
Hollywoodelegien (1942)
Gedichte im Exil ([1944])
Deutsche Satiren (1945)
Kinderlieder (1950)
Buckower Elegien (1953)

Poemas y canciones sueltos:

An die Nachgeborenen
Ballade von den Seeräubern
Choral vom Manne Baal
Der Schneider von Ulm
Die Legende vom toten Soldaten
Die Liebenden, también Terzinen über die Liebe
Die Lösung
Einheitsfrontlied
Erinnerung an die Marie A.
Fragen eines lesenden Arbeiters
Der Anachronistische Zug oder Freiheit und Democracy
Kinderhymne
Legende von der Entstehung des Buches Taoteking auf dem Weg des Laotse in die Emigration
Mein Bruder war ein Flieger
Morgens und abends zu lesen
Resolution der Kommunarden
Schlechte Zeit für Lyrik
Solidaritätslied para la película Kuhle Wampe

You Might Also Like

No Comments

  • Reply Bertolt Brecht: A los que dudan | Trianarts octubre 12, 2014 at 12:40 pm

    […] “Bertolt Brecht: Refugio nocturno”: AQUÍ […]

  • Reply Bertolt Brecht: Para los de arriba | Trianarts diciembre 17, 2014 at 1:45 am

    […] “Bertolt Brecht: Refugio nocturno”: AQUÍ […]

  • Reply Bertolt Brecht: A los que vendrán después » Trianarts abril 5, 2015 at 1:59 pm

    […] “Bertolt Brecht: Refugio nocturno”: AQUÍ […]

  • Reply Bertolt Brecht: Pero en la fría noche » Trianarts mayo 11, 2015 at 12:54 am

    […] “Bertolt Brecht: Refugio nocturno”: AQUÍ […]

  • Deja un comentario

    Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.