«…Dinamita de la impaciencia
te empuja a danzar…»
NS
«Coronado de espinas»
Jerónimo el Bosco
Una y otra vez
por un manejo embrujado
el ombligo del amor estalló.
Una y otra vez
los azotes de las torturas sobre espaldas dobladas
como cisnes mucho antes ya probados en el sueño.
Una y otra vez
el aura flagelada
sobre el cuerpo despojado.
Una y otra vez
el anhelo, de todas las tumbas capullo de primavera
con el dedo de la edad de piedra triturado en lágrima.
Una y otra vez
la serpiente de sangre silbando
en el jubón de piel de los verdugos.
Una y otra vez
las miradas de la víctima tapada
con Dios — éxodo — ceniza —
Nelly Sachs
De: Nadie sabe, 1957
Recogido en: Nelly Sachs – Viaje a la transparencia – Obra poética completa
Traducción de José Luis Reina Palazón
Ed. Trotta 2009© Colección: La Dicha de Enmudecer
ISBN: 978-84-8164-973-4
Nelly Sachs nació en Schöneberg cerca de Berlín, el 10 de diciembre de 1891.
Fue una poeta de origen judío.
En 1940, y poco antes de su muerte en 1940, Selma Lagerlöf, primera mujer en lograr el Premio Nobel de Literatura, intervino con la familia real de Suecia para lograr la liberación de Sachs y su anciana madre de la Alemania nazi, a Estocolmo; en esta ciudad vivió Nelly en asilo permanente el resto de su vida. Desde entonces su obra literaria giró en torno al holocausto.
Fue galardonada con el Premio Nobel de Literatura en 1966.
Murió en Estocolmo, Suecia, el 12 de mayo de 1970.
También de Nelly Sachs en este blog:
«Nelly Sachs: Coro de las estrellas»: AQUÍ
«Nelly Sachs: En la vejez»: AQUÍ
«Nelly Sachs: Pueblos de la tierra»: AQUÍ
«Nelly Sachs: Quien por último…»: AQUÍ
«Nelly Sachs, In memoriam: Números»: AQUÍ
«Nelly Sachs: Coro de los muertos»: AQUÍ
«Nelly Sachs: Quién vació la arena de vuestros zapatos…»: AQUÍ
«Nelly Sachs: Noche, noche…»: AQUÍ
Otras traducciones de José Luis Reina Palazón en este blog:
«Anne Sexton: Después de Auschwitz»: AQUÍ
«Anne Sexton: La noche estrellada»: AQUÍ
«Anne Sexton: Sólo una vez» AQUÍ
«George Trakl: La iglesia muerta»: AQUÍ
«George Trakl: La iglesia muerta»: AQUÍ
«Georg Trakl: Crepúsculo en el alma»: AQUÍ
George Trakl: A los enmudecidos: AQUÍ
«Georg Trakl: Alma de noche»: AQUÍ
«George Trakl: De profundis»: AQUÍ
«Georg Trakl: De profundis II»: AQUÍ
«Herta Müller: Conozco el fresno ese…»: AQUÍ
«Herta Muller: Madre se convirtió en una ortiga…»: AQUÍ
«Paul Celan: Siete rosas más tarde»: AQUÍ
«Paul Celan: Shibbóleth»: AQUÍ
«Paul Celan: En el carro de las serpientes»: AQUÍ
«Paul Celan: Las eternidades cruzaron»: AQUÍ
«Paul Celan: Una canción en el desierto» AQUÍ
«Paul Celan: Oigo tanto de vosotros»: AQUÍ
«Paul Celan: Las ánimas»: AQUÍ
«Paul Celan: Tienes que desmezclar…»: AQUÍ
«Paul Celan: Con la paloma de la paz…»: AQUÍ
«Paul Celan: Posesión del sueño»: AQUÍ
«Paul Celan: Argumentum e silentio»: AQUÍ
«Paul Celan: La siembra de luz a libre viento»: AQUÍ
«Paul Celan: La única luz, de Amapola y memoria»: AQUÍ
«Paul Celan: Tierra firme»: AQUÍ
«Paul Celan: Toda la vida»: AQUÍ
» Paul Celan: Amor dormido»: AQUÍ
«Paul Celan: Ante las puertas»: AQUÍ
«Stefan George: El juramento»: AQUÍ
«Stefan George: El señor de la isla»: AQUÍ
«Stefan George: Peregrinaciones»: AQUÍ
«Stefan George: La alfombra»: AQUÍ
«Anna Ajmatova: Último brindis»: AQUÍ
«Anna Ajmatova: Cayó la palabra petrificada»: AQUÍ
«Anna Ajmatova: La calumnia»: AQUÍ
«Boris Pasternak: El libro de la estepa»: AQUÍ
«Friederike Mayröcker: Torre de Hölderlin…»: AQUÍ
«Andreas Neeser: Tableau»: AQUÍ
No Comments
[…] “Nelly Sachs: Coronado de espinas”: AQUÍ […]
[…] “Nelly Sachs: Coronado de espinas”: AQUÍ […]
[…] “Nelly Sachs: Coronado de espinas”: AQUÍ […]
[…] “Nelly Sachs: Coronado de espinas”: AQUÍ […]
[…] “Nelly Sachs: Coronado de espinas”: AQUÍ […]